Candide, Volume 939

Front Cover
Random House Publishing Group, Apr 1, 1984 - Fiction - 128 pages
2 Reviews
Candide is the story of a gentle man who, though pummeled and slapped in every direction by fate, clings desperately to the belief that he lives in "the best of all possible worlds." On the surface a witty, bantering tale, this eighteenth-century classic is actually a savage, satiric thrust at the philosophical optimism that proclaims that all disaster and human suffering is part of a benevolent cosmic plan. Fast, funny, often outrageous, the French philosopher's immortal narrative takes Candide around the world to discover that -- contrary to the teachings of his distringuished tutor Dr. Pangloss -- all is not always for the best. Alive with wit, brilliance, and graceful storytelling, Candide has become Voltaire's most celebrated work.

From inside the book

What people are saying - Write a review

Eh not the best!

User Review  - bummedd - Overstock.com

It made it sound like the book itself was in french and Im really let down that its not. Maybe be clearer on that. Read full review

Review: Candide

User Review  - Leah - weRead

I first read this book in high school AP French IV, and now it has returned on my Masters reading list. The more things change, the more they stay the same. On a personal note, though, it's kind of ... Read full review

Contents

An Appreciation by Andre1 Maurois
1
How Candide was brought up in a beautiful
17
How Candide met his former philosophy
25
Copyright

2 other sections not shown

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (1984)

Voltaire (François-Marie Arouet) (1694—1778) was one of the key thinkers of the European Enlightenment. Of his many works, Candide remains the most popular.

Peter Constantine was awarded the 1998 PEN Translation Award for Six Early Stories by Thomas Mann and the 1999 National Translation Award for The Undiscovered Chekhov: Forty-three New Stories. Widely acclaimed for his recent translation of the complete works of Isaac Babel, he also translated Gogol’s Taras Bulba and Tolstoy’s The Cossacks for the Modern Library. His translations of fiction and poetry have appeared in many publications, including The New Yorker, Harper’s, and Paris Review. He lives in New York City.


From the Hardcover edition.

Bibliographic information