Catalogue of Arabic Glass Weights in the British Museum

Front Cover
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Other editions - View all

Popular passages

Page 44 - ... themselves; and it was a custom of the Khaleefeh to sit there every night, for those of the complainants of injustice who might come to him. When any one, therefore, was wronged, he would stand under the Sakeefeh, and say, in a loud voice, ' There is no deity but God, Mohammad is the Apostle of God...
Page xv - The merchant is selling, let us suppose, a piece of cloth for two dirhems and a half, and the buyer has no half-dirhem, but tenders copper fuloos instead. These fuloos are of varying size and weight, but the proportion of copper in kharroobehs to the dirhem at the given time is of course known, and the merchant would proceed to weigh the required number of fuloos by his standard glass weight of so many kharroobehs.
Page vii - Academy," 5 Feb. 1876, p. 196), who translates the Arabic of Mokaddasi as follows : — " The weights for money (sandj, from the Persian sen*/ =stone) are made of glass, and bear the same stamp as the ordinary pounds, viz. the name of the prince of the faithful." He adds that Prof. Karabecet of Vienna " had come already to the conclusion that the so-called glass coins were in reality weights, and that he held the testimony of Mokaddasi to be decisive.
Page xv - Not deenárs or dirhems, since only two or three of these weights approximate the standards of deenárs and dirhems ; moreover, these coins have standard glass weights of their own, specified as such. Again, testing an individual copper coin or fels by these standard weights would be useless, since the fels is very variable in weight, generally much worn and clipped, and sometimes intentionally...

Bibliographic information