Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
able animal answer appear asked attention beautiful become better brought called carried cause character circumstances continued course door effect entered eyes face fact father feeling fortune give hand happy head heard heart hope hundred idea important interest Italy kind known labour lady land leave less light live London look manner matter means mind morning mother nature nearly never night object observed once passed perhaps persons poor possess present produce received remained remarkable replied respect round seemed seen short side soon speak Street supposed tell thing thought tion took town turned whole young
Сторінка 123 - And Desolation saddens all thy green : One only master grasps the whole domain, And half a tillage stints thy smiling plain. No more thy glassy brook reflects the day, But, choked with sedges, works its weedy way; Along thy glades, a solitary guest, The hollow-sounding bittern guards its nest; Amidst thy desert walks the lapwing flies, And tires their echoes with unvaried cries.
Сторінка 148 - Leave to the nightingale her shady wood ; A privacy of glorious light is thine; Whence thou dost pour upon the world a flood Of harmony, with instinct more divine; Type of the wise who soar, but never roam; True to the kindred points of Heaven and Home...
Сторінка 81 - Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which Is lawful and right, he shall save his soul alive.
Сторінка 49 - RICH and rare were the gems she wore, And a bright gold ring on her wand she bore; But oh ! her beauty was far beyond Her sparkling gems, or snow-white wand. ' ' Lady ! dost thou not fear to stray, " So lone and lovely through this bleak way? " Are Erin's sons so good or so cold, ' ' As not to be tempted by woman or gold?
Сторінка 148 - To hear the lark begin his flight, And singing startle the dull night, From his watch-tower in the skies, Till the dappled dawn doth rise ; Then to come in spite of sorrow, And at my window bid good-morrow, Through the sweet-briar, or the vine, Or the twisted eglantine...
Сторінка 209 - Both thy bondmen, and thy bondmaids, which thou shalt have, shall be of the heathen that are round about you ; of them shall ye buy bondmen and bondmaids. Moreover of the children of the strangers that do sojourn among you, of them shall ye buy, and of their families that are with you, which they begat in your land : and they shall be your possession. And ye shall take them as an inheritance for your children after you, to inherit them for a possession; they shall be your bondmen for ever: but over...
Сторінка 124 - Is lightened ; that serene and blessed mood In which the affections gently lead us on, Until the breath of this corporeal frame, And even the motion of our human blood Almost suspended, we are laid asleep In body, and become a living soul; While with an eye made quiet by the power Of harmony and the deep power of joy, We see into the life of things.
Сторінка 240 - The sleep of a labouring man is sweet, whether he eat little or much: but the abundance of the rich will not suffer him to sleep.
Сторінка 123 - Imagination fondly stoops to trace The parlour splendours of that festive place: The white-washed wall, the nicely sanded floor, The varnished clock that clicked behind the door: The chest contrived a double debt to pay, A bed by night, a chest of drawers by day; The pictures placed for ornament and use, The twelve good rules...
Сторінка 124 - Of aspect more sublime: that blessed mood In which the burthen of the mystery, In which the heavy and the weary weight Of all this unintelligible world, Is lightened; that serene and blessed mood, In which the affections gently lead us on, Until, the breath of this corporeal frame And even the motion of our human blood Almost suspended, we are laid asleep In body, and become a living soul...