Contexts in Translating

Front Cover
John Benjamins Publishing, 2001 - Language Arts & Disciplines - 125 pages
0 Reviews
Reviews aren't verified, but Google checks for and removes fake content when it's identified
Contexts in Translating is designed to help translators understand the varieties of contexts and their importance for understanding a text and reproducing the meaning in another language. The contexts include the historical setting of writing a text, the cultural components that make a text unique, the types of audiences for which the translation is intended, and the most efficient and effective ways of producing a satisfactory representation of the source-language text. The structural levels of language are described, and the principal features of text organization are also explained. In addition, the main features of various books on translation are outlined, and a chapter on basic theories of translation is followed by a selective bibliography.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.


Three major types of translation theories

Other editions - View all

Common terms and phrases

Bibliographic information