Conversations with Mexican American Writers: Languages and Literatures in the Borderlands
Univ. Press of Mississippi, 2009 - American literature - 161 pages
For years many folklorists have denied the possibility of a truly American folk or fairy tale. They have argued that the tales found in the United States are watered-down derivatives of European fare. With this gathering, William Bernard McCarthy compiles evidence strongly to the contrary. Cinderella in America: A Book of Folk and Fairy Tales represents these tales as they have been told in the United States from Revolutionary days until the present. To capture this richness, tales are grouped in chapters that represent regional and ethnic groups, including Iberian, French, German, British, Irish, other European, African American, and Native American. These tales are drawn from published collections, journals, and archives, and from fieldwork by McCarthy and his colleagues. Created along the nationalist model of the Brothers Grimm yet as diverse in its voices and themes as the nation it represents, Cinderella in America shows these tales truly merit the designation American. William Bernard McCarthy is professor emeritus of English at Pennsylvania State University. His previous books are The Ballad Matrix: Personality, Milieu, and the Oral Tradition and Jack in Two Worlds: Contemporary North American Tales and Their Tellers.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Conversation with Montserrat Fontes
Conversation with Diana Montejano
Conversation with Pat Mora
Conversation with Benjamin Alire Sáenz
Conversation with Sandra Cisneros
Conversation with Helena María Viramontes
Other editions - View all
Angeles Anglo asked Award bilingual border borderlands braiding called canícula Cantú caramelo Chávez Chicano children’s book Cisneros’s code switching culture Dagoberto gilb Denise Chávez Diana Montejano didn’t Dogs editor El Paso English essay everything experience father feel Fontes gilb global gloria Anzaldúa go back grandmother happened Helena María viramontes Hispanic ifyou immigrants interested interview kids knew language Laredo Latino linguistic literary literature live look Macondo María viramontes Mexican Revolution Mexico Mora mother never Norma novel numbers ofit ofthe Paso Pat Mora Pedro Infante play poem poet poetry published quinceañeras reader Sáenz San Antonio Sandra Cisneros short story space Spanglish speak Spanish talk teach tell Texas theater there’s they’re things thought tradition University what’s who’s woman women words writing wrote yaqui you’re