Du plurilinguisme à l'école: vers une gestion coordonnée des langues en contextes éducatifs sensibles

Front Cover
Lambert-Félix Prudent, Frédéric Tupin, Sylvie Wharton
Peter Lang, 2005 - Education, Bilingual - 483 pages
Instaurée par une conception homogène de la nation, l'école est trop souvent adepte de la langue unique et magistrale et le plurilinguisme y trouve rarement une place légitime. Dans de nombreux pays toutefois, plusieurs langues se côtoient et s'entrechoquent, jusque dans la salle de classe. Ces territoires qui, de fait, embrassent des normes plurielles, fondent alors des contextes éducatifs sensibles, car les élèves n'y comprennent pas toujours la langue du maître. Or le monde est en train de découvrir et de légitimer la multiplicité de ses langues. Poser que la diversité linguistique dans la salle de classe ne doit plus ètre un facteur d'échec est urgent. Enseigner en admettant la grammaire et les mots de l'autre est une nécessité.
En février 2004, une vingtaine de chercheurs spécialistes des îles de l'Océan Indien, des Antilles et de la Guyane, mais aussi d'Europe et d'Amérique, se sont retrouvés à l'Université de La Réunion pour envisager comment gérer le plurilinguisme à l'école. La présente publication rend compte de l'originalité de leurs travaux sur les politiques linguistiques et les démarches éducatives que ces situations requièrent, dans l'attention la plus pointilleuse aux enjeux du présent.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Du plurilinguisme à lécole Introduction générale
1
La sociolinguistique à lépreuve des institutions
19
Familles et école à La Réunion Rétrospectives
37
Contacts de langues à La Réunion
99
Témoignages dacteurs dune standardisation en cours
111
Les indispensables compromis
123
Créole et formation des enseignants à La Réunion
143
Le trilinguisme mauricien en milieu scolaire
169
Le rôle de la Ll dans les acquisitions ultérieures
271
Normes identité et apprentissage en situation de contact
293
Répertoires et parlers plurilingues
323
Implications didactiques de la proximité linguistique
341
Interlecte et pédagogie de la variation en pays créoles
359
Lenseignementapprentissage du français en situation scolaire
379
Eléments pour une construction utopique nécessaire
401
Léveil aux langues Une approche plurielle
417

La malgachisation de lenseignement
197
Lexploitation pédagogique des langues maternelles
219
Les peuples indigènes et léducation bilingue interculturelle
241
Le développement du langage en deux langues Du regard
437
EOLE des moyens denseignement
459
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2005)

Les responsables de la publication : Lambert Félix Prudent est Professeur en Sciences du langage à l'université de La Réunion. Il étudie principalement les langues créoles, leur genèse et leur développement en liaison avec les langues standards qu'elles côtoient.
Frédéric Tupin est Maître de conférences en Sciences de l'éducation à l'université de La Réunion. Ses travaux sont consacrés à la sociologie des pratiques enseignantes et à la sociologie des langues en situation d'enseignement-apprentissage.
Sylvie Wharton est Maître de conférences en Sciences du langage à l'IUFM de La Réunion. Ses recherches s'inscrivent dans le domaine de la sociolinguistique scolaire.
Tous trois sont membres du L.C.F. (Laboratoire de recherche sur les langues, les textes et les communications dans les espaces Créolophones et Francophones) UMR 8143 du CNRS.

Bibliographic information