Frumspeak: The First Dictionary of Yeshivish
Frumspeak examines the unique linguistic habits of Orthodox, native-born Americans. This book seeks to draw comparisons with parallel phenomena of Jewish linguistic creation including Yiddish and Ladino and reaches into the linguistic consciousness of the American Orthodox community to reveal how that community thinks, communicates, and educates. The Jewish religion molds the character of this community and determines how it works, builds a home life, celebrates, and educates children. By focusing on Jewish education, the community fosters an intimacy with the classic primary texts of Judaism. These texts are replete with memorable linguistic formulations, vivid imagery, and technical terminology, all of which govern the ways in which Orthodox Jews face the challenges of daily life. Orthodox children often gain academic exposure to sophisticated concepts years before they have to undertake the responsibilities of adulthood. With each new encounter a reference to rabbinic literature is drawn upon, and the classical terms become associated with tangible experience. The result is the English, Hebrew, Aramaic, and Yiddish amalgam that this book terms Yeshivish. Yeshivish grows increasingly prevalent as the American Orthodox community continues to grow into a strong, organized body responsible for its own education and welfare. Frumspeak examines the origins of Yeshivish and attempts to determine its place in religious and linguistic thought. As a dictionary, Frumspeak provides definitions for Yeshivish words and suggests an English equivalent for each. Every entry traces the etymology of the original word to the point at which the word enters the language. All definitions include a sentence drawn from actual experience, to exemplify each meaning and to distinguish it from others.
What people are saying - Write a review
LibraryThing ReviewUser Review - MartinBodek - LibraryThing
Yes, I read dictionaries. They're books with words. So what if they aren't paragraphed and sentenced? It's just as savory. This book may seem silly on the surface, and it may very well be to those ... Read full review
Other editions - View all
adjective Aram azoi Bein HaZmanim Beis Medrash bochrim bochur can’t chabura chacham chap chassuna chavrusa chidush communication conj Daf Yomi dorm English Expression gemara go vaiter grammar halacha Hashem He’s Hebrew interj inyan Jews kashe kavod kluhr Kodshim kvetsh language Lashon lashon hara linguistic lomdus maise mamash Mashgiach mashpia Menahel meshuga musar never noigeia noun oilam one’s pasken person phrase pidgin poshut prep preposition pshat Rashi Rebbe Rebbe’s reﬂexive roommate Rosh Yeshiva seder sefer seforim sentence Shabbos Shachris shaf shaila shiduch shiur shiva shmooze shtark shtel shtik shvach soif someone speak speech sugya svara talk talmid chacham teacher terutz There’s tion Torah Tosfos translation usually vaiter velt verb what’s yashrus Yeshivish Yeshivish speakers Yeshivish word Yiddish younger bochrim zich zicher zman