G. E. Lessing's gesammelte Werke, Volumes 3-4

Front Cover
G. J. Göschen, 1841
0 Reviews
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 174 - Biblia en lengua espanola traduzida palabra por palabra de la verdad Hebrayca por muy excelentes letrados. Vista y examinada por el officio de la Inquisition.
Page 365 - UN vieux renard, mais des plus fins, Grand croqueur de poulets, grand preneur de lapins, Sentant son renard d'une lieue, Fut enfin au piège attrapé. Par grand hasard en étant échappé, Non pas franc, car pour gage il y laissa sa queue...
Page 114 - I should not (I think) have ventured upon it. But there can be, I believe, none better, and that part of the Invocation, if it became a Heathen, is no less necessary for a Christian Poet. „A Jove Principium Musae"; and it follows then very naturally, „Jovis omnia plena". The whole work may reasonably hope to be filled with a divine Spirit, when it begins with a prayer to be so.
Page 313 - Mihique invisa, ut non offendar subripi; Tarnen, sceleste, spiritu culpam lues, Olim cum adscriptus venerit poenae dies. Sed ne ignis noster facinori praeluceat, Per quem verendos excolit pietas Deos, Veto esse tale luminis commercium.
Page 109 - Junonis ob iram, Multa quoque et bello passus, dum conderet urbem, ¡ Inferretque déos Latió, genus unde Latinum Albanique patres atque altae moenia Romae.
Page 114 - ... think) have ventured upon it. But there can be, I believe, none better ; and that part, of the Invocation, if it became a Heathen, is no less Necessary for a Christian Poet. A Jove principium, Music ; and it follows then very naturally, Jovis omnia plena. The whole work may reasonably hope to be filled with a Divine Spirit, when it begins with a Prayer to be so.
Page 114 - Juvis omnia plena. The whole Work may reasonably hope to be filled with a Divine Spirit, when it begins with a Prayer to be so. The Grecians built this Portal with less State, and made but one Part of these Two ; in which, and almost all things else, I prefer the Judgment of the Latins...
Page 291 - ... würde. Ich will nur noch eine Vermutung hinzutun, die hier mit allem Rechte eine Stelle verdient. Man erinnere sich, was uns Sueton von dem Augustus in dem 90. Hauptstücke seiner Lebensbeschreibung meldet. Tonitrua et fulgura paulo infirmius expavescebat, ut semper et ubique pellem vituli marini circumferret, pro remedio: atque ad omnem majoris tempestatis suspicionem in abditum et concameratum locum se reciperet.
Page 291 - ЙеЬепеЬеЕфгаЬипд melbet. Tonitrua et fulgura paulo infirmius expavescebat, ut semper et ubique pellem vituli marini circumferret , pro remedio: atque ad omnem majoris tempestatis suspicionem in abditum et concameratum locum se reciperet.

Bibliographic information