Global Trends in Translator and Interpreter Training: Mediation and Culture

Front Cover
Séverine Hubscher-Davidson, Michal Borodo
A&C Black, May 31, 2012 - Language Arts & Disciplines - 288 pages
0 Reviews
This book looks at translator and interpreter training,
focusing on mediation and culture in a global context.

 It updates numerous research currents in translator and interpreter education
by situating them in relation to broader curricular and technological
discussions. Particular attention is given to the way in which translator and
interpreter training relates both to other topics on university curricula, and
to recent developments in the professional sphere of language mediation.
These include the new European standard for translation services and the ethical
training of interpreters.

 The significant impact of new technologies in translation is also studied.
These discussions take place in the context of an increasingly mature and
sophisticated theoretical environment of translator and interpreter training
research, one which recognizes the implications of discourses such as
constructivism and objectives-oriented design for new pedagogies in the field.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Introduction
1
Curriculum Issues in an International Context
9
Global Trends in Technology for TI Training
67
Translation Intercultural Communication and Empowerment
145
Global Perspectives on the Translation Process
195
Index
267
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2012)

Michal Borodo is Assistant Professor in the Institute of Modern Languages and Applied Linguistics at Kazimierz Wielki University, Poland.

Bibliographic information