Healing and society in medieval England: a Middle English translation of the pharmaceutical writings of Gilbertus Anglicus

Front Cover
University of Wisconsin Press, 1991 - History - 378 pages
0 Reviews
Originally composed in Latin by Gilbertus Anglicus (Gilbert the Englishman), hisCompendium of Medicinewas a primary text of the medical revolution in thirteenth-century Europe. Composed mainly of medicinal recipes, it offered advice on diagnosis, medicinal preparation, and prognosis. In the fifteenth-century it was translated into Middle English to accommodate a widening audience for learning and medical "secrets." Faye Marie Getz provides a critical edition of the Middle English text, with an extensive introduction to the learned, practical, and social components of medieval medicine and a summary of the text in modern English. Getz also draws on both the Latin and Middle English texts to create an extensive glossary of little-known Middle English pharmaceutical and medical vocabulary.

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Preface
xi
B Pharmacy Medicine and Commerce
xxii
E Dating and Script
lxii
Copyright

15 other sections not shown

Other editions - View all

Common terms and phrases

References to this book

All Book Search results »

About the author (1991)

Faye Marie Getz lives in Norfolk, England, and has honorary academic appointments in the history and philosophy of science at the University of Cambridge and the Wellcome Trust Centre for the History of Medicine at University College London. She appeared as a medieval physician in Terry Jones’ Medieval Lives, an Emmy-nominated BBC documentary.

Bibliographic information