Heroines of Jiangyong: Chinese narrative ballads in women's script
Heroines of Jiangyong is the first English translation of a set of verse narratives recorded in the unique women's script (nushu) of rural Jiangyong Country, Hunan, in southern China. This folk literature provides a rare window into the everyday life of rural daughters, wives, and mothers, as they transmit valuable lessons about surviving in a protagonists society that is often harsh and unforgiving. Featuring strong female protagonists, the ballads deal with moral issues, dangers women face outside the family home, and the difficulties of childbirth.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Admonitions for My Daughter
+ The Lazy Wife
The Daughter of the Xiao Family
6 other sections not shown
Other editions - View all
Heroines of Jiangyong: Chinese narrative ballads in women’s script
Wilt L. Idema
No preview available - 2009
answered arrived astral lord awash in tears baby back home ballads brother Caozhou Chang'an Chinese clothes cursed demonic carp Diamond Sutra dream dynasty earth Emperor emperor's father-in-law Fan Qi Fan Qilang father and mother Fifth Daughter Wang filial piety filled with joy gate girl gold and silver golden grandmother Guanyin hall Hangzhou heard heart Heaven husband and wife Jade Emperor Jiangyong Judge Bao Kaifeng King Yama lady Luo lady Wang lady Xiao lady Zhang legend Liang Shanbo listen Liu Sijun Liu Zhiyuan live loudly mandarin ducks mansion Meng Jiang Month never night official Once ox-headed and horse-faced parents parents-in-law prefecture promptly rice river sing Song dynasty story suffered tale tell texts Third Sister turned virgin lads walked wine woman Wang women's script world of light Xiao family Yinxian Yongzhou young lady Zhao Liming 1992 Zhao Lingfang Zhu Yingtai