Hoi Toide on the Outer Banks: The Story of the Ocracoke Brogue
"Hoi toide, " for those unfamiliar with the brogue, is Ocracoker for "high tide." As many visitors to the island are quick to observe, this vibrant dialect - with its unusual pronunciation, vocabulary, and syntax - is one of Ocracoke's most distinctive cu
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
The Roots of Ocracoke English
Whats in an Ococker Word?
Sounding Like a Hoi Toider
Saying a Word or two
No Dialect is an Island
Ebb Tide for Hoi Toide?
Other editions - View all
African American agreement pattern ain't alect Ann Sebrell Ehringhaus anymore Appalachian English Banks islands beach British English Candy Gaskill dialect areas dialect features dialect words dingbatter doast Early Modern English Elizabeth Howard England Esham Essie O'Neal example feesh fish forms glish Hatteras hear historical interviews isolated James Barrie Gaskill language liketa linguists lowland South lowland southern Lumbee mainland South mainland southern meaning meehonkey middle-aged mommuck negative sentences North Carolina northern nouns nunciation O'cockers Ocra Ocracoke brogue Ocracoke dialect Ocracoke English Ocracoke Island Ocracoke speech Ocracoke Village Ocracoke's off-island Outer Banks outsiders oysters person Photograph by Ann phrase pizer plural prefix pronounced pronunciation quamished refer regions Rex O'Neal saind Scots-Irish sentence structures skeeter social sound southern American English southern usage speak standard English storm story syllables talking tell tide tourists traditional brogue unaccented unique varieties vowel Walt Wolfram y'all