Hugo Grotius Mare Liberum 1609-2009: Original Latin Text and English Translation
The quadricentenary of Hugo Grotius "Mare liberum" (1609-2009) offered the opportunity to publish a reliable critical edition combined with a revised English translation of Grotius first publication in the field of international law. Starting from a comparison with the autographic manuscript, Robert Feenstra undertook a verification of the text of the first and only authorised edition in particular of the numerous marginal references resulting in many corrections and further annotations. In his Editor s Introduction, he explains the history of the later editions of the Latin text and the translations of "Mare liberum." Jeroen Vervliet s General Introduction aims at providing a better understanding of the circumstances in which Hugo Grotius wrote this work; it elucidates the legal argument used by Grotius, and the reaction of his contemporary opponents.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.