Hypomneses de Gall. lingva: peregrinis eam discentibus necessariae: quaedã verò ipsis etiam Gallis profuturae. Inspersa sunt nonnulla, partim ad Graecam, partim ad Graecam, partim ad Lat. linguam pertenentia minimè vulgaria |
Other editions - View all
Common terms and phrases
Ablatiuus Accufatiuus acfi aimé aimer aimez alicubi aliis Aliter allez bafti baſti bien Cæterùm certè cognen confonans confonante coniugatio Datiuus Declinatio dici dicimus dicitur diphthongum effe effet efté Eodémque eſt Euffes faict faire faltem faut fciendum fcribi femme fermo fibi ficut fignificat fimilis fint fiue fœmininum folùm fonum fonus fuiffe fuis funt Futurum fyllaba fyncopen Galli Gallica Genitiuus Græcis Græco hæc hîc homme huius illa illis itidem itidémque l'ay Latinis Latino fermone lingua literam minimè modò neque noftra Nominatiuus nons omnibus perfona Pierre planè Pleuft Plurale poft poteft potius quàm præ præcedente præcedentibus Præfens præfertim Præter præterea præterito Præteritum perfe&um Præteritum plus quàm primæ pronomen pronomina pronuntiatione pronuntiatur qu'il quæ quædam quanuis quibufdam Quinetiam quòd quú quum s.ie tamen vt tantùm veluti verbo verò Verùm vfum vnam vnde vnum vocabula vocabulis vocali vtimur
Popular passages
Page 94 - Tu la prononceras de la manière suivante, sans faire entendre les lettres qui doivent rester muettes dans une prononciation correcte et sans affectation : Vou me dite touiours que votre pays est plu gran de beaucoup et plus...
Page 67 - Valcfius pro Furius & Valerius dixifle. Sed mirum hoc potius eft, idem vulgus viciflïm in aliis vocabulis r pro f fonare.