Idioms of Fear: An Onomasiological Approach
GRIN Verlag, 2010 - 40 pages
Seminar paper from the year 2010 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Erfurt, language: English, abstract: By definition, "idioms are not expected to behave linguistically as phrases but as long words" (Moreno 2007:177) and are not awaited to allow internal transformation. Idioms appear as isolated lexical units. They are linguistic expressions and involve metaphors, metonymies, pairs of words, idioms with it, similes, sayings, phrasal verbs, grammatical idioms and they "are assumed to be a matter of language alone" (Kovecses 2002:199). According to the Oxford Dictionary of Idioms (ODI), the English word idiom derives from the Greek word idios meaning "private, peculiar to oneself." An idiom "is a form of ex-pression or a phrase peculiar to a language and approved by the usage of that language, and it often has a signification other than its grammatical or logical one" (ODI 1999). These expres-sions have become rigid within the language. They are used in a fixed way without reference to the literal meaning of their component words. The common phenomenon that the meaning of an expression is difficult or even impossi-ble to deduce from the meaning of the components it is composed of is called Idiomaticity (Fiedler 2007:22). The meaning of the components is difficult to derive because of the arbi-trariness in form and meaning. However, if idioms were arbitrary, they would not be moti-vated. The aim of this term paper is to observe the motivation of idioms of and thereby determine that idioms are not arbitrary. Therefore, chapter 2.1 presents an overview of idioms and motivation, especially metaphorically motivated expressions (chapter 2.1.2). Prediction and motivation will be distinguished in chapter 2.1.1. The emotion and the difference between this term and the related word will be described in chapter 2.1.3 to sim-plify the importance of distinguishing the different meanings of ter"
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
According to Dobrovol’skij Arsch auf Grundeis available for checking bad X feels bleibt das Herz Blut und Wasser COLD and FEAR cold feet cold sweat conceptual domain Conceptual metonymy conventional knowledge domain of FEAR emotion fear explain conceptual metaphors FEAR IS COLD FEAR IS PHYSICAL heart in one’s HEART RATE Hirotoshi:35 idiomatic expression idiomatic meaning Idioms and Motivation idioms denoting fear idioms of fear image components INABILITY TO BREATHE INCREASE IN HEART jemandem läuft jemandem sitzt jemanden würgt kick the bucket Kövecses leap into one’s LEAVES THE FACE main emotions metaphoric concepts metaphoric models metaphorically motivated metonymical model metonymically motivated motivation of idioms one’s mouth one’s throat onomasiological approach GRIN original scene PHYSICAL AGITATION PHYSICAL WEAKNESS provides mental access related word anxiety Sarah Nitschke Idioms scared schlottern die Knie semantic field source domain FEAR spill the beans SPONTANEOUS DEFECTION target domain term paper zittern vor Angst zittern wie Espenlaub