Il viaggio della traduzione: atti del convegno, Firenze, 13-16 giugno 2006

Front Cover
Firenze University Press, 2007 - Language Arts & Disciplines - 440 pages
1 Review
Il volume raccoglie i contributi presentati nei due convegni "Il viaggio della traduzione" e "Traduzione impossibile" tenuti nel 2006 presso la Scuola di Dottorato in Filologia Moderna e Letterature comparate dell'Università di Firenze". Gli autori affrontano il problema della traduzione, un'esperienza che lascia insoddisfatti ma dalla quale è difficile disintossicarsi. Un lavoro sporco, con il quale ci si deve confrontare, un dovere amaro, a cui ci si sottomette a proprio rischio e pericolo alla ricerca di un impossibile: la ressa del testo di partenza con un sempre inadeguato testo di arrivo, ombra di una pienezza irraggiungibile. Di tutta questa somma di suggerimenti e scacchi gli interventi qui raccolti vogliono dare testimonianza.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Katerina Vaiopoulos
52
delle Novelas ejemplares
79
No hay ser padre siendo rey di Rojas Zorrilla
127
Coral García Rodríguez
155
María Teresa Cacho
165
Armando Fabio Ivaldi
209
Entierro del conde de Orgaz
231
bilingui prodotti negli Stati Uniti
245
Góngora e
261
Norbert von Prellwitz 273 Góngora in varie lingue
289
noticia sobre mi traducción
299
Pedro Luis Ladrón de Guevara 353 Problema di comprensione nella poesia italiana
353
le traversie italiane
377
Federica Cappelli 417 Scogli linguistici e difficoltà ermeneutiche nella
417
La verdad de parto e i significati
431
Copyright

Common terms and phrases

Bibliographic information