What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
Akamba answer arrow beer bird breasts British Central Africa British East Africa calabash called castrated cattle churn butter cooking pot cour dance daughter digging-stick drum dry season eastern Ukamba famine father garden ggo ted mokm girl goat gombd Good-day gourd grinding flour Hollis Kalau Kamba Folklore Kamba Grammar Kamba language kana Kibwezi Kigelia Kikamba knea kraal kupi kuua leso's lesos Lindblom Lonza Machakos district maize mama Masai mbapi mbua mbui Mbunza mother Mulau Mumo mundu muponi mupwi musceo mutumia Mwenga native nda6ia ndimo Ndunga Ngulumbu nondo Notes on Kamba Notes to Song nzau paraphrase path person plant poverty proverb rain Replace the heart rice riddle river seeds singer singing sitting Swahili tail tell thorn tree tugga ggo Uganda Railway uggi Upsala Velten Vide village wakm wapi wept wife witch-doctor woman women word Yata young youth
Page 5 - Tell me the youth in our village who is very handsome but impossible to wrap a piece of cloth round. — The hearth fire.
Page 3 - Kamba Folklore. I. Tales of Animals. With linguistic, ethnographical and comparative notes.
Page 52 - Mama, mother of a child, don't cry like a poor person! I am glad that you came to me, but I never cried so much as you, when I was a baby.
Page 36 - This saw is often used of a person who has committed a crime, and for that reason been obliged to flee his village. When the affair has blown over, he will return.
Page 31 - The partridge sits with the one that has been caught. (kmdih: the natives say that if a bird of this species of partridge is caught in a trap, its mate will not desert it, but sits, waiting, alongside the trap...