Übersetzung - Translation - Traduction. 3. Teilband

Front Cover
Harald Kittel
Walter de Gruyter, Jan 1, 2012 - Language Arts & Disciplines - 1117 pages
0 Reviews

Das Handbuch Übersetzung entfaltet erstmals den gesamten Gegenstandsbereich, der unter Übersetzung verstanden werden kann, in seinen Problemkomplexen. Es bietet eine kritische Bestandsaufnahme des derzeit verfügbaren Wissens und der internationalen Forschung zur Übersetzung unter systematischen und historischen Gesichtspunkten.

Im Bestreben, die Übersetzungsforschung und deren heterogene Gegenstände möglichst vollständig vorzustellen, bietet das Handbuch einen Überblick über die verschiedenen Zweige der Übersetzungsforschung. Es erfasst Übersetzungsphänomene, verstanden als Formen inter- und innersprachlichen Transfers und interkultureller Kommunikation, in deren sozialen, räumlichen, situativen, sprachlichen, literarischen und allgemein kulturellen Vielfalt unter diachronen, synchronen und systematischen Gesichtspunkten. Es erläutert und dokumentiert die wichtigsten Ergebnisse bisheriger Übersetzungsforschung, aber auch aktuelle Debatten, in ihren jeweiligen geistes-, sozial- und wissenschaftsgeschichtlichen, theoretischen und methodischen Bindungen. Es weist auf Forschungslücken hin und benennt Prioritäten und Desiderata für künftige Forschung.

 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

XXV Die Übersetzungskultur in Großbritannien und Irland Translation and cultural history in Great Britain and Ireland Histoire culturelle de la tradu...
1801
XXVI Die Übersetzungskultur in Frankreich Translation and cultural history in France Histoire culturelle de la traduction en France ...
1903
XXVII Die Übersetzungskultur in Italien Translation and cultural history in Italy Histoire culturelle de la traduction en Italie ...
1907
XXVIII Übersetzungskulturen auf der Iberischen Halbinsel Translation and cultural history in the Iberian Peninsula Histoire culturelle de la traductio...
1982
XXIX Die Übersetzungskultur in Russland Translation and cultural history in Russia Histoire culturelle de la traduction en Russie ...
2023
XXX Weitere regionale und nationale Übersetzungskulturen in Europa Translation and cultural history in other regions and countries of Europe Autr...
2098
XXXI Regionale und nationale Übersetzungskulturen in Asien Translation and cultural history in Asia Cultures traductives régionales et nationales en...
2167
XXXII Regionale und nationale Übersetzungskulturen in Amerika Translation and cultural history in the Americas Cultures traductives régionales et ...
2220
Die Bibel Selected texts disseminated internationally through translation The Bible Textes choisis et leur distribution internationale en traduction La B...
2340
Homer Selected texts disseminated internationally through translation Homer Textes choisis et leur distribution internationale en traduction Homer ...
2409
Shakespeare Selected texts disseminated internationally through translation Shakespeare Textes choisis et leur distribution internationale en traduction...
2453
Weitere Schriften mit weltweiter Verbreitung und Wirkung Selected texts disseminated internationally through translation Other writings with a worl...
2539
Berufsstand und Berufsbilder Translators and interpreters professional profiles Traducteurs et interprètes Profession et profils professionnels ...
2594
Die Lehrbarkeit und Lernbarkeit des Übersetzens Ausbildungsangebote Ausbildungsgänge Arbeitsgänge Translators and interpreters training courses ...
2627
Register Indices Indexes
2677
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2012)

Harald Kittel, Georg-August-University of Gottingen, Germany; Armin Paul Frank, Georg-August-University of Gottingen, Germany; Norbert Greiner, University of Hamburg, Germany; Theo Hermans, University College London, United Kingdom; Werner Koller, University of Bergen, Norway; Jose Lambert, Katholic University of Leuven, Belgium; Fritz Paul, Georg-August-University of Gottingen, Germa

Bibliographic information