A man boards a train: the confined space of the carriage triggers potent memories. Soon he is confessing to a terrible crime, one for which he holds Beethoven’s Kreutzer Sonata responsible.
‘Nancy Harris’s English adaptation combines icy precision with mordant wit...’ - Charles Spencer, Daily Telegraph
‘Nancy Harris’s crisp and emotionally intelligent adaptation conveys the power of the Tolstoy original..... The experience of Harris’s play is a jolt to the system, a journey into the pathology of suspicion and self-loathing’ - Henry Hitchings, Evening Standard
‘An extraordinarily compelling adaptation of Tolstoy’s great, warped novella.’ - Paul Taylor, Independent
‘Tolstoy’s sensational 1889 novella has been dashingly adapted by Nancy Harris – she can wield a knife as precisely as Pozdynyshev.’ - Kate Kellaway, Observer
Though this ‘Kreutzer Sonata’ hews to the shape and plot of the original, Ms. Harris has given it a wry, worldly, distinctly British flavor” – New York
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Other editions - View all
allthe allwas amber curls aminute amoment AndI another’s ather atthe Beat beautiful bedroom Beethoven blouse breath butI Butshe called me selfish cigarette concert Could’ve course Doeshe door drawing room everything face failedto faintest fingers floor gaze gestures hand handkerchief happyto haven’t He’d heard Hesmiles Hewas hisviolin honeymoon Ididn’t Ihad Incourt inhis inthe Isaw isn’t Itook Itried Itwas Iwas jacket kiss Kreutzer Sonata lips lipstick print listens looked lookedon me,I men’s mindwas morning mother mouth musicians Must’ve Mywife night Noneof ofcourse ofthe onhim onthe paperweight perhaps piano plays softly POZDYNYSHEV pulled she’d shedid shedidn’t Silence sitting smile sound spot stopped talk theguards thepain Thepiano There’s therewere Theviolin thought took toplay train carriage Trukhachevski called today turned violin playing somewhere Violinist’s wanted wasa wasn’t watched watchher Who’d have guessed wideeyed creature wideeyed wife wife onaboat wife’s eyes witha withthe woman woman’s wonder yoyo