Kriyol Syntax: The Portuguese-based Creole Language of Guinea-Bissau
This book describes the Portuguese-based Creole which is widely spoken as a first language in Guinea-Bissau. The study focuses on one variety, 'central Kriyol', and its main aim is to present a complete description of the grammar of the language. The theoretical framework for the syntactic analysis is purposely eclectic but relies primarily on Generalized Phrase Structure Grammar, and ample attention is paid to the cognitive or semantic dimension in the explanation of linguistic facts. After a short introduction on the history and phonology of the language and the organization of the study, there are chapters dealing with the simple sentence, Tense and Aspect, the noun phrase, the complex sentence, topicalization/focalization/questions, and Middles/Passives/Causatives. The final chapter discusses Kriyol texts, especially comic-books, from which a considerable number of examples used in the study are taken.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Chapter 1 Introduction
Chapter 2 The simple sentence
Chapter 3 Tense and Aspect
Chapter 4 The noun phrase
Chapter 5 The complex sentence
topicalization focalization and questions
Other editions - View all
Kriyol Syntax: The Portuguese-based Creole language of Guinea-Bissau
Limited preview - 1994
adjective adverbs algin analysed argument aspect aspectual aspectual auxiliaries Atlantic languages basilectal Bissau Chapter ciga clause clitic comic-books complement considered constructions contrast copula creole languages decreolized denoted dominate Dyola element English entity event expression fact fala fasi feature FJGK focalization following examples Fulas function Gazdar grammar head HGCS ID rule ideophones Imperfective implies insofar instance interface interpretation jumna kabesa karu Kihm kil omi kila konta Kriyol kuma kumsa kunpra lexeme lexical entry manda Mandinka mandurga Manjaku mata meaning mininu minjer misti modify morpheme morphological negation non-A pronouns Note noun predicates null object PAST phonological pirdi pirdinti plural Portuguese position possible preceding preposition pronoun pudi quantifier realized reflexive resumptive Rougé s/he sancu sedu seems semantic sibi speaker specific subcategorize syntax Tense topicalized translation tudu utru verb verbal vowel Wolof yara