La Thiérache: bulletin de la Société archéologique de Vervins (Aisne), Volumes 7-9Au secrétariat de la Société, 1880 |
Inhoudsopgave
6 | |
12 | |
25 | |
32 | |
41 | |
61 | |
75 | |
101 | |
115 | |
200 | |
5 | |
7 | |
15 | |
30 | |
56 | |
63 | |
65 | |
70 | |
79 | |
101 | |
109 | |
117 | |
123 | |
200 | |
37 | |
43 | |
55 | |
65 | |
66 | |
67 | |
84 | |
85 | |
97 | |
99 | |
102 | |
106 | |
117 | |
118 | |
123 | |
Overige edities - Alles bekijken
La Thiérache: bulletin de la Société archéologique de Vervins ..., Volumes 7-8 Volledige weergave - 1880 |
La Thiérache: bulletin de la Société archéologique de Vervins ..., Volumes 19-21 Volledige weergave - 1900 |
La Thiérache: bulletin de la Société archéologique de Vervins ..., Volumes 1-2 Volledige weergave - 1873 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
abbé acte ancien année appelé aujourd'hui avaient avant avons ayant bois bonne cause cent chambre charge Charles château chevalier chose citer commune comte conseil conservé considérable corps côté Coucy cour d'autres dame date demeurant dernier devant dire donne dudit effet enfants époque épouse faisait famille femme Fesmy fille fils Floyon forme François général Guise habitants haut historique hommes hystérique Jacques Jean jour Joyeuse jusqu'à l'abbaye l'abbé l'église l'un laissé Laon ledit lettres lieu livres Louis Madame main maire maison maladie mariage Marle marquis de Vervins mars membre ment mois mort Nicole notaire nouvelle novembre octobre parler passé payer pays pendant père personne pièces pieds Pierre Piette place porte possède premier présent président principal procureur qu'un quatre religieux rente représenté reste rien saint séance second seigneur sera seulement siècle sieur signé Société somme sorte suite suivant sujet tableau terre Thiérache titre travaux trouve Verzeau ville
Populaire passages
Pagina 60 - ... geons et faisons bonne chère, parce que mon » fils que voici était mort et il est ressuscité , il » était perdu et il est retrouvé » . Ils commencèrent donc à faire festin.
Pagina 59 - Lorsqu'il était encore bien loin , son père l'aperçut et en fut touché de compassion ; et , courant à lui , il se jeta à son cou et le baisa.
Pagina 186 - Je suis entré dans votre maison, vous ne m'avez point donné d'eau pour me laver les pieds ; et elle, au contraire, a arrosé mes pieds de ses larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.
Pagina 189 - Mon âme est triste jusqu'à la mort ; demeurez ici et veillez avec moi.
Pagina 60 - Il appela donc un des serviteurs, et lui demanda ce que c'était. 27. Le serviteur lui répondit: C'est que votre frère est revenu; et votre père a tué le veau gras, parce qu'il le revoit en santé.
Pagina 58 - Peu de jours après, le plus jeune de ces deux fils, ayant amassé tout ce qu'il avait, s'en alla dans un pays étranger fort éloigné, où il dissipa tout son bien en excès et en débauches. 14. Après qu'il eut tout dépensé, il survint une grande famine dans ce pays-là, et il commença à tomber en nécessité.
Pagina 186 - Ce que voyant le pharisien qui l'avait invité, il dit en luimême : Si cet homme était prophète, il saurait qui est celle qui le touche, et que c'est une femme de mauvaise vie.
Pagina 186 - Pharisien, y vint avec un vase d'albâtre plein d'huile de parfum. — Et se tenant derrière lui à ses pieds, elle commença à les arroser de ses larmes, et elle les essuyait avec ses cheveux, les baisait et y répandait ce parfum.
Pagina 101 - Répondre aux demandes du questionnaire du bureau central météorologique, relatif aux phénomènes périodiques de la végétation, aux époques d'arrivée et de départ des oiseaux de passage, à la date de l'apparition des principales espèces d'insectes qui nuisent à l'agriculture, et à d'autres faits du même ordre. 4°...
Pagina 59 - Et je ne suis plus digne d'être appelé votre fils ; traitez-moi comme l'un des serviteurs qui sont à vos gages.