La philosophie et la pratique de l'éducation

Front Cover
A. Durand, 1860 - Education - 484 pages
0 Reviews
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 318 - ils ont tous la même origine; et cette origine est petite. Leurs « années se poussent successivement comme des flots : ils ne « cessent de s'écouler, tant qu'enfin après avoir fait un peu plus « de bruit, et traversé un peu plus de pays les uns que les
Page 86 - Vous les reconnaîtrez à leurs fruits; cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons ? Ainsi, tout arbre qui est bon porte de bons fruits; mais un mauvais arbre porte de mauvais fruits
Page 50 - prochain comme vous-même, ne faites pas à autrui ce que vous ne voudriez pas qu'on vous fil,
Page 318 - ils vont tous ensemble se confondre dans un abîme, où « l'on ne reconnaît plus ni princes, ni rois, ni toutes ces autres « qualités superbes qui distinguent les hommes.
Page 86 - Ce qui est né de la chair est chair, et ce qui est né de l'esprit est esprit (Jean III, 6).
Page 87 - Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang, demeure en moi et moi en lui. C'est l'esprit qui vivifie, la chair ne
Page 67 - sans connaître nos misères; ou nos misères sans connaître Dieu; ou même Dieu et nos misères sans connaître le moyen de nous délivrer des misères qui nous accablent. Mais nous ne pouvons connaître Jésus-Christ, sans connaître tout ensemble et Dieu, et nos misères, et le remède de nos misères; parce que JésusChrist n'est pas simplement Dieu, mais que c'est un Dieu réparateur de nos misères
Page 365 - Si quelqu'un veut faire la volonté de Dieu, il reconnaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef
Page 87 - est descendu du ciel; si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement. Celui qui mange ma chair et
Page 141 - secret de l'éducation est de faire que les exercices du corps et ceux de l'esprit servent toujours de délassement les uns aux autres.

Bibliographic information