Les arabismes dans la langue française: (du moyen âge à nos jours)

Front Cover
Harmattan Italia, 2001 - Foreign Language Study - 217 pages
0 Reviews
Il s'agit ici d'une étude systématique des emprunts lexicaux faits par le français à l'arabe classique et aux différentes formes dialectales de l'arabe, du moyen âge à nos jours. Les études précédentes avaient, d'après nous, sous-estimé l'influence de l'arabe qui, tout au cours des siècles, a infusé au français à doses régulières son contingent de lexèmes - le sens de continuité est lié, depuis le XIXème siècle, à la colonisation des pays du Maghreb, aux voyageurs-écrivains français qui se sont rendus dans ces régions depuis la guerre napoléonienne d'Egypte et, après les indépendances de ces régions, à l'immigration maghrébine en France. Nous proposons par conséquent une liste visant à l'exhaustivité des mots attestés par quelques dictionnaires français et définitivement intégrés dans le système. Cette liste comporte 546 mots. Elle est tirée de trois grands dictionnaires qui font aujourd'hui école, ainsi que des travaux de linguistique historique et de philologie de tous ceux qui se sont intéressés aux emprunts lexicaux, notamment aux arabismes dans les langues romanes (avec les datations et les documents lexicographiques ponctuellement reportés dans notre bibliographie générale).

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Introduction p
5
Tableau des abréviations p
19
Classement par ordre chronologique p
105
Copyright

3 other sections not shown

Other editions - View all

Bibliographic information