Letters Concerning Poetical Translations: And Virgil's and Milton's Arts and Verse, &c |
Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
Letters Concerning Poetical Translations: And Virgil's and Milton's Arts of ... William Benson Обмежений попередній перегляд - 2019 |
Загальні терміни та фрази
Æneid aged Alliteratio Alliteration appears attended auxiliary Verb beautiful becauſe Beginning believe Book certainly common Concluſion conſidered Death Effect Engliſh Example Excellency fame Feet firſt firſt Line Foot Foreigner former four French give Greek Harmony Head Heav'n Homer Inſtance Italy juſt kind Language laſt Latin learned Letter Line loud Majeſty manner mean Meaſure mentioned mighty Milton Monofyllables moſt muſt Name Nature never Numbers obſerve occaſion Opinion owing Paradiſe particular Paſſage Pauſe perceive plain Poems Poetry Pope preſent produce properly quæ quod raiſe Reader reaſon Remark reſpect rhym'd Rhyme rough ſaid ſame ſay ſecond ſee Senſe ſeveral Shores ſhort ſhould ſing ſoft ſome Sort Sound ſpeaking Stile ſuch Syllables theſe thing third thoſe thou thought Tongue Tranſlation Trapp uſe varying Verborum Verſe Verſification Virgil Waves whence whole wonderful Words write
Популярні уривки
Сторінка 42 - O'er many a frozen, many a fiery Alp, Rocks, caves, lakes, fens, bogs, dens, and shades of death, A universe of death...
Сторінка 52 - THE Lord descended from above, And bowed the heavens most high; And underneath his feet he cast The darkness of the sky. 2 On cherub and on cherubim, Full royally, he rode ; And on the wings of mighty winds Came flying all abroad.
Сторінка 79 - And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name ; him they compelled to bear his cross.
Сторінка 6 - Though oft the ear the open vowels tire; While expletives their feeble aid do join; And ten low words oft creep in one dull line: While they ring round the same unvaried chimes With sure returns of still expected rhymes: Where'er you find "the cooling western breeze...
Сторінка 40 - In loss itself: which on his countenance cast Like doubtful hue : but he, his wonted pride Soon recollecting, with high words, that bore Semblance of worth, not substance, gently raised Their fainting courage, and dispell'd their fears. Then straight commands that, at the warlike sound Of trumpets loud and clarions, be uprear'd His mighty standard : that proud honour claim'd Azazel as his right, a cherub tall...
Сторінка 39 - O could I flow like thee! and make thy stream My great example, as it is my theme ! Tho
Сторінка 47 - Manlike, but different fex, fo lovely fair, That what feem'd fair in all the world, feem'd now Mean, or in her fumm'd up, in her contain'd And in her looks...
Сторінка 38 - OF Man's firft difobedience, and the fruit Of that forbidden tree, whofe mortal tafte Brought death into the world, and all our woe, With lofs of Eden, till one greater Man...
Сторінка 42 - Rocks, dens, and caves ! But I in none of these Find place or refuge; and the more I see Pleasures about me, so much more I feel...
Сторінка 41 - Wallowing unwieldy', enormous in their gate Tempeft the ocean: there leviathan, Hugeft of living creatures, on the deep Stretch'd like a promontory fleeps or fwims And feems a moving land, and at his gills 415 Draws in, and at his trunk fpouts out a fea. Mean while the tepid caves, and fens and fhores Their brood as numerous hatch, from th...