Mainstream: Enquête sur la guerre globale de la culture et des médiasComment fabrique-t-on un best-seller, un hit ou un blockbuster ? Pourquoi le pop-corn et le Coca-Cola jouent-ils un rôle majeur dans l’industrie du cinéma ? Après avoir échoué en Chine, Disney et Murdoch réussiront-ils à exporter leur production en Inde ? Comment Bollywood séduit-il les Africains, et les telenovelas brésiliennes les Russes ? Comment Al Jazeera a-t-elle préparé les révolutions arabes ? Pourquoi les Wallons réclament-ils des films doublés alors que les Flamands préfèrent les versions sous-titrées ? Et pourquoi, finalement, ce triomphe du modèle américain de l’« entertainment » et ce déclin de l’Europe ? Au coeur de cette bataille mondiale : la culture « mainstream » (dominante, populaire). De Hollywood à Bollywood, du Japon à l’Afrique subsaharienne, du Mexique à la Corée, cette enquête sans précédent a été menée pendant cinq ans dans trente pays. Dans toutes les capitales de l’entertainment, Frédéric Martel analyse le jeu des acteurs, les logiques des groupes et suit la circulation des contenus sur les cinq continents. De nouveaux pays émergent avec leurs médias et leur « soft power », ils veulent contrôler les images et les rêves. Internet décuple leur puissance. Tout s’accélère. Mainstream raconte cette nouvelle guerre globale de la culture et des médias. Best-seller inattendu, le livre a été traduit dans une dizaine de langues et a suscité des débats dans de nombreux pays – il est lui-même devenu mainstream. |
What people are saying - Write a review
User Review - Flag as inappropriate
Je pense que l'auteur fait quelques erreurs dont une historique que je me dois de corriger: Marylin Douala Bell est de la famille de Ruben Douala Manga Bell du Canton Bell à Douala Bonanjo et ne peut donc pas être de l'ethnie Bamiléké dont l'origine se situe dans l'Ouest du Cameroun. En clair quand on dit Douala (Duala) on parle des peuples qui vivent dans la localité du même nom et quand on dit bamiléké on parle des peuples vivant dans l'ouest (Bafoussam, Bafang....).
Merci de faire une correction lors de la réédition de votre livre.
Cordialement