New Testament of Our Lord Jesus Christ |
Contents
| 273 | |
| 352 | |
| 353 | |
| 360 | |
| 361 | |
| 369 | |
| 370 | |
| 375 | |
| 376 | |
| 383 | |
| 384 | |
| 386 | |
| 387 | |
| 487 | |
| 488 | |
| 498 | |
| 499 | |
| 507 | |
| 514 | |
| 520 | |
| 521 | |
| 525 | |
| 534 | |
| 540 | |
| 544 | |
| 570 | |
Common terms and phrases
азъ аки Бѓа бжде Бога Богъ Божіе Божій бысть бѣ бѣхж бѣше вами вамъ васъ ваше ви казувамъ видѣ влѣзе врѣме вси всичкы всичкы-тѣ всѣхъ всякой вы Галилея ГЛАВА глагола глаголюше Господа гы даде день дойде дрехы другы дѣто единъ едно есть Єгда Єго єдина Єже ємд єму єси єсть жена законъ-тъ защото иже изыде има имате имать имаше имъ истинж ихъ Іисуса іх їше казува казуваше какво какъ ќд когато когото които който който ся която къ мене много мнозина мнѣ мой му ся мя народа народъ-тъ насъ небе-то него нимъ нито ный нынѣ нѣкои нѣкой нѣма нѣщо отговори отъ отъ тѣхъ Оца още пакъ прѣдъ рекоха рече имъ рече му свой свѣтъ-тъ себе сега слѣдъ смы станж съсъ Сынъ сьмь твой ти Тогазь тогозь тойзи тъй ты тѣ тѣзи тѣзи които тѣхъ ученицы-тѣ Христа царство-то че человѣкъ чрѣзъ ще ся Ӏисусъ Bácz δι


