Obras dramáticas, Volume 3

Front Cover
1861
0 Reviews
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 243 - Infeliz! Con estrépito la losa saltó en pedazos mil; pálidas llamas salieron del sepulcro; y al reflejo, vi la sombra de Layo alzarse airada. extenderse, crecer, tocar las nubes, y en el profundo abismo hundir la planta...
Page 371 - Quedan proscritas, de ahora y para siempre, la familia de los Thiépolos y la de los Querinis ; sus nombres y sus armas se borrarán por mano del verdugo donde quiera que se encontraren ; sus palacios serán arrasados , destruidos sus cimientos , y hasta los escombros y el polvo arrojados al mar. — Jamás podrán reedificarse sus casas , ni renovarse su apellido, ni pisar el territorio de la república ninguno de sus descendientes ; ellos , y sus hijos , y los que de ellos nacieren , hasta la última...
Page 374 - ROSSI. ¡Si le conocía... y le quería como si fuese mi hijo! SECRETARIO. ¿Qué relaciones tan íntimas han mediado entre ambos para ser tú el único que morase con él ? ROSSI. Eso seria largo de contar...
Page 126 - PAR.TAL. Hasta su nombre será un símbolo de union para estos pueblos , un presagio del triunfo... (Aben Humeya se muestra confuso , y parece que intenta con su gesto Y ademan calmar el entusiasmo de la muchedumbre.) ALFAQUÍ.
Page 274 - Yoc. No ; lo pido Por mi amor..: Ed. Pues escúchame : y al tiempo De despedirnos por la vez postrera.... En este dia misero y funesto Para mi mas que el dia de mi muerte , No llevaré tambien el desconsuelo De haber sido capaz , en esta vida , De ocultarte ni un solo pensamiento... Si he callado hasta ahora , si yo solo Ese arcano fatal guardé en mi pecho , Sin mostrártelo nunca , no me culpes ; Temi afligirte , y que el presagio horrendo Que ha sido mi martirio tantos años , Emponzoñase de...
Page 95 - Una vez trazado el bosquejo del cuadro , debia procurarse encerrar en él una tragedia ; pues estoy íntimamente convencido ( y si es un error, merece disculpa) de que nunca el drama histórico tendrá buen éxito en el teatro, sino cuando consiga satisfacer, al propio tiempo , al entendimiento y al corazon.
Page 161 - ¿Hay álguien que lo dude... Todo lo hemos aventurado por salir de tan odiosa esclavitud... ¡ Y dejaríamos expuesta nuestra suerte á las tramas de algunos traidores... Nadie será osado á proponérnoslo ; no sabríamos nosotros tolerarlo. ABEN HUMEYA. Tampoco tolero yo advertencias ni amenazas... Ya habeis cumplido con vuestro deber ; yo cumpliré con el mio. — Idos. ABEN ABÓ.
Page 101 - PRIMERO, (El teatro representa una sala de arquitectura arábiga de la casa de campo de Aben Humeya, en las cercanías de Cádiar ; está adornada decentemente, pero con mucha sencillez , y vense en las paredes aprestos y despojos de montería. A mano derecha de los espectadores habrá una ventana , y enfrente de ella una puerta ; tambien habrá otra en el foro, por la que se sale á una especie de azotea con vistas ai campo.
Page 153 - ¿Tienes algun disgusto, algun pesar secreto... ZULEMA. ¡Secretos para contigo... ¿Hablas de veras? En mi vida he tenido un pensamiento que no sea tuyo. — Mas ni yo misma puedo explicar la causa de esta melancolía que me consume... Con frecuencia me sucede, durante el curso del dia , estar ansiando que llegue la noche , por descansar siquiera ; y si llego á cerrar los ojos , cansada ya y rendida , no hay sueño triste ni imágen espantosa que no venga á atormentarme, hasta que despierto sobresaltada......
Page 288 - Ya , ya puedo Respirar... ¿ No lo ves ? Hasta este llanto De mi grave dolor alivia el peso. Yoc. Procura ahora calmar la viva lucha De tu imaginacion : ya por lo menos Sabes tu suerte , misera , infelice , Pero cierta; y al cabo es un consuelo Ver el limite y fin de las desgracias , No temerlas mayores... ¿Qué se hicieron, Edipo , esos oráculos mentidos Que tanto te aterraban?... Hoy por ellos A tu patria , á tus padres renunciabas ; Te condenabas á fatal destierro; Y en medio de tus penas...

Bibliographic information