Oríjenes [i.e. orígenes] del lenguaje criollo

Portada
la viuda de Soler, 1882 - 97 páginas
 

Otras ediciones - Ver todo

Términos y frases comunes

Pasajes populares

Página 77 - El que bebe agua en tapara y se casa en tierra ajena no sabe si el agua es clara, ni si la mujer es buena.
Página 7 - Colombia y en alguna parte de Centro América [inclusión injustificada, que Armas automáticamente rectifica después, al declarar que la América Central forma grupo con Méjico]. Empezó a formarse en las Antillas sobre la ancha base del idioma castellano, desde los primeros días del Descubrimiento... ; se propagó con la conquista al continente, siendo designado en sus principios con el nombre de lengua de las islas...
Página 22 - de los lucayos, porque ansí se llamaban las gentes de estas islas pequeñas, que quiere decir, cuasi moradores de cayos, porque cayos en esta lengua son islas.
Página 28 - D. Rafael Goyena, fabulista notable, oriundo del Ecuador y educado en Guatemala, escribió e] precioso apólogo "El Zopilote con Golilla." abiertas alas Jos primeros rayos del sol, le llaman aura en las Antillas; en la Nueva Granada, por observar en ella la costumbre de agruparse en torno de las reses muertas, como los chulos de los mataderos, le pusieron chulo; otros gallinaza, nombre...
Página 81 - Quiere decir entre ellos negro nacido en Indias; inventáronlo para diferenciar los que van de acá, nacidos en Guinea, de los que nacen allá porque se tienen por más honrados y de más calidad, por haber nacido en la patria, que no sus hijos porque nacieron en la ajena, y los padres se ofenden si les llaman criollos. Los españoles, por la semejanza, han introducido este nombre en su lenguaje para nombrar los nacidos allá. De manera que al español y al guineo nacidos allá les llaman criollos...
Página 54 - Hicieron asentar al Almirante en una silla, con su espaldar, baja, de las que ellos usaban, que son muy lindas y bruñidas y relucientes, como si fuesen de azabache, que ellos llaman duhos.
Página 12 - Mas los indios, en el acento no le nombran como nosotros; antes se diferencia, porque ellos, des.pués que han dicho mari, dicen a con un poco de pausa entre la penúltima sílaba e la última.
Página 19 - Esse es vicio particular de las lenguas de los tales, que no les sirven para aquella asperilla pronunciación de la z, y ponen en su lugar la s, y por hazer dicen haser, y por razón, rasan, y por rezio, resio, etc.
Página 10 - ... presto deprenderán allá que no acá, y serán mejores intérpretes, como quier que acá non se dejará de hacer lo que se pueda ; es verdad que como esta gente platican poco los de la una isla con los de la otra , en las lenguas hay alguna diferencia entre ellos , según como están...
Página 81 - A los hijos de español y de española nascidos allá dizen criollo o criolla, por dezir que son nascidos en Indias. Es nombre que lo inventaron los negros, y assí lo muestra la obra. Quiere dezir entre ellos negro nascido en Indias; inventáronlo para diferenciar los que van de acá, nascidos en Guinea, de los que nascen allá...

Información bibliográfica