Origin of the Scots and the Scottish language

J. Menzies, 1858 - 166 pagina's

Wat mensen zeggen - Een review schrijven

We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.

Geselecteerde pagina's

Overige edities - Alles weergeven

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 100 - Sumer is icumen in, Lhude sing cuccu ! Groweth sed, and bloweth med, And springth the wude nu, Sing cuccu ! " Awe bleteth after lomb, Lhouth after calve cu ; Bulluc sterteth, bucke verteth, Murie sing cuccu ! "Cuccu, cuccu, well singes thu, cuccu, Ne swik thu naver nu ; Sing, cuccu, nu, sing, cuccu, Sing, cuccu, sing, cuccu, nu !
Pagina ix - ... days of Chaucer, which is not a translation of some earlier French one. While these circumstances operated to retard the improvement of the English language in England itself, there is great reason to believe, that in the Lowlands of Scotland its advances were more rapid. The Saxon kingdom of Bernicia was not limited by the Tweed, but extended, at least occasionally, as far northward as the Frith of Forth. The fertile plains of Berwickshire and the Lothians, were inhabited by a race of Anglo-Saxons,...
Pagina 98 - Scotland led in luve and le, Away wes sons of ale and brede, . Of wyne and wax, of gamyn and gle : Oure gold wes changyd into lede. Cryst, borne into virgynyte, Succour Scotland and remede,
Pagina 82 - ... from above. The area of this makes ** a complete circle ; and there are four doors in " the inner wall, which face the four cardinal " points of the compafs. Thefe doors are each " eight feet and a half high, and five feet wide, " and lead from the area into the cavity between " the two walls, which runs round the whole " building. The perpendicular height of this
Pagina 59 - That thai to byd mycht haiff no langar mycht. The Irland folk than maid thaim for the flycht; On craggis clam, and sum in wattir flett: Twa thousand thar drownyt with outyn lett. Born Scottis men baid still in to the feild...
Pagina 63 - the modern Highlanders are the same people with those who inhabited the Highlands of Scotland in the ninth and tenth centuries; and that these inhabitants were not Scots, as has been generally supposed, but were descendants of the great northern division of the Pictish nation, who were altogether unaffected by the Scottish conquest of the Lowlanders in 843, and who in a great measure maintained the independence of the kings of that race.
Pagina 107 - Anglo-Saxon, number, case, and person are distinguished by a change in the vowel of the final syllable ; in the Old English these vowels are all confounded ; and in our modern English they are lost. Prepositions did the work of the lost inflections. " The only sure test by which we can distinguish an Old English from an Anglo-Saxon MS., is a confounding of the vowels of the final syllable, which is not done...
Pagina 21 - The sacred rites and superstitions of those people are discernible among the Britons. The languages of the two nations do not greatly differ. The same audacity in provoking danger, and irresolution in facing it when present, is observable in both. The Britons, however, display more...
Pagina 77 - ... ensuing day. It was conceded to them, though reluctantly, as the best way of preserving peace. We may here remark that different English historians call the vanguard, thus composed, by the various names of Picts, Scots, Galwegians, and Men of Lothian. Lord Hailes observes that " this strange contrariety ought to teach us that the English historians are no certain guides for ascertaining the denominations of the different tribes which inhabited Scotland in ancient times.
Pagina 100 - SUMER is icumen in, Lhude sing cuccu ! Groweth sed, and bloweth med, And springth the wude nu — Sing cuccu ! Awe bleteth after lomb, Lhouth after calve cu ; Bulluc sterteth...

Bibliografische gegevens