A Practical Guide for Translators

Front Cover
Multilingual Matters, Jan 1, 2004 - Language Arts & Disciplines - 187 pages
0 Reviews
Directed at those studying languages and those with some language capability and thinking of a career change, this guide considers the practical aspects of the translation profession and how to set up a business.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

translator Finding a guardian angel Literary or nonliterary
20
The clients viewpoint
34
The translator at work and the tools of the trade
62
Sources of reference data retrieval and file management
79
Quality control and accountability
93
Source text difficulties Translation quality in relation to purpose price
113
Preventive measures Equipment insurance Maintenance Indemnity
132
Federation Internationale des Traducteurs FIT Professional organisations
153
Appendix
170
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

References to this book

All Book Search results »

About the author (2004)

Geoffrey Samuelsson-Brown is a technical translator and business adviser with considerable experience. He has lectured extensively on the practical and technical aspects of translation, both at undergraduate and postgraduate level. He is known internationally and has given many papers to national and international conferences. He is a Fellow of the Institute of Linguists and the Institute of Translation and Interpreting and a Member of the Swedish Association of Professional Translators. As part of his continuous personal development he completed an MBA in 2001 in Strategic Management, International Enterprise and a management research project entitled Skills auditing in small to medium-sized enterprises. He is also a Member of the Chartered Management Institute and the Institute of Directors.

Bibliographic information