Romancières algériennes francophones: langue, culture, identité

Front Cover
Séguier, 2006 - Algerian fiction (French) - 169 pages
Pour que les langues puissent s'inscrire dans la modernité, que l'on sache tirer profit de l'interculturalité et qu'ainsi on ne s'enferme pas dans la négation de l'autre, cela suppose déjà que l'on ne se sclérose pas dans la négation de soi, mais qu'au contraire on assume son identité. Une identité assumée s'exprime dans une langue aimée et a fortiori, maîtrisée. Tanguer entre deux langues, deux cultures, empruntant tantôt à l'une, tantôt à l'autre... est-ce là l'interculturalité - source d'enrichissement - ou n'est-ce pas là plutôt, une quête d'identité ? Ce mode d'être multiple reste encore ambivalent chez de nombreux auteurs femmes algériennes, d'expression française, tenaillées entre leur " groupe " d'appartenance et leur " groupe " de référence.

From inside the book

Contents

Introduction
7
Représentations langagières
24
Lécriture féminine
139
Copyright

2 other sections not shown

Common terms and phrases

Bibliographic information