Romantic Edo Fiction: A Study of the Ninjōbon and Complete Translation of Shunshoku Umegoyomi |
Contents
The Ninjōbon as Popular FictionThe Ninjōbon as Melo | 10 |
Origins of the Ninjōbon in Theater and Fiction20 | 20 |
Influences from Other Genres of Fiction | 43 |
8 other sections not shown
Common terms and phrases
Adakichi Akegarasu Alright appears audience Bakin bath Bungaku Bunzō Chapter characters Chikamatsu Chō chubon courtesan Daimyō dear domestic drama early Edo fiction Edo period feel female Fukagawa geisha genre gesaku girl Hana hear ideals Ikku iro-otoko Japanese Jirō joruri kabuki Kage Kansei reforms Karakotoya Kenkyu kibyōshi Kihei kimono kind Kinsei kokkeibon Kono Konoito Koume later lives look lover Maid Meiji Meiji era merchant mother Nakamura night Nihon ninjō ninjōbon NKBT Ochō oiesōdō Oiran Okuma Oyoshi plot popular Prof Professor Jinbo prose published Quarter reader Robun ryō saké Sakuragawa samurai Santō Kyōden scene Sections seems sharehon shōji Shōsetsu Shunshoku Shunsui Sode no Ume story Tamenaga Shunsui Tan-san Tanjirō Tatsumi teahouse tears Tenpo reforms theater there's things To-san Tőbei Toranomaki Umegoyomi wife woman women word worry writers yomihon Yone Oh Yonehachi Yoshiwara young master



