Segundas lenguas: adquisición en el aula

Front Cover
Carmen Muñoz
Editorial Ariel, 2000 - Education - 315 pages
Primera parte. El aprendiz, sujeto del aprendizaje. Capitulo 1. Lo que la fruta puede decirnos acerca de la transferencia lexico-semantica: una dimension no estructural de las percepciones que tiene el aprendiz sobre las relaciones linguisticas, por Eric Kellerman. Capitulo 2. La teoria chomskiana y la adquisicion de la gramatica no nativa: a la busqueda de desencadenantes, por Juana M. Liceras y Lourdes Diaz. Capitulo 3. La motivacion y su relacion con la edad en un contexto escolar de aprendizaje de lengua extranjera, por Elsa Tragant y Carmen Munoz. Segunda parte. El aula, lugar de aprendizaje. Capitulo 4. Las variables contextuales y el efecto de la instruccion en la adquisicion de segundas lenguas, por Jasone Cenoz y Josu Perales. Capitulo 5. Metodos de investigacion en el aula de segundas lenguas, por Craig Chaudron. Capitulo 6. La negociacion del entorno linguistico de la L2, por Catherine Doughty. Tercera parte. Las competencias, objeto de aprendizaje. Capitulo 7. El desarrollo de la competencia gramatical y oral en la lengua segunda a traves de la actuacion, por Lourdes Ortega. Capitulo 8. La pragmatica de la interlengua desde una perspectiva evolutiva, por Gabriele Kasper y Margaret A. Du Fon. Capitulo 9. Desarrollo de la competencia discursiva oral en el aula de ingles como lengua extranjera: perspectivas metodologicas y de investigacion, por Eva Alcon Soler. Capitulo 10. La influencia de la variable "grado de dominio de la L2" en los procesos de composicion en lengua extranjera: hallazgos recientes de la investigacion, por R. M. Manchon, J. Roca y L. Murphy. Capitulo 11. Influencia del conocimiento previo y del nivel de una segunda lengua en la comprension escrita de textosacademicos, por Victq1(! Codina Espurz y Esther Uso Juan

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Autores
13
Lo que la fruta puede decirnos acerca de la transferencia léxi
21
Conclusión
36
Copyright

19 other sections not shown

Common terms and phrases

Bibliographic information