Sprachliche Teilhabe Migrierter: Sprachenpolitik in Deutschland, Frankreich und Italien im VergleichAngelika Redder Waxmann Verlag, 2024 - 174 Seiten Wie verfahren die drei EU-Länder Frankreich, Italien und Deutschland sprach- und bildungspolitisch, um die sprachliche Teilhabe von Migrierten zu sichern? Die recht unterschiedlichen historischen Immigrationserfahrungen, Sprachenkonstellationen und kulturpolitischen Strukturen machen einen differenzierten Ländervergleich erforderlich, in dem auch die jeweilige Entfaltung der Kategorien 'Inklusion' und 'Integration' zu berücksichtigen ist. Erstmals stellen informative Einzelbeschreibungen die sprachliche Erwachsenenbildung und die (vor-)schulische Sprachenbildung sowie Qualitätssicherung durch Lehrkräfteausbildung landesweise dar. Im Ergebnis wird ein vergleichender Überblick an Maßnahmen geboten, der zudem drei unterschiedliche Zugriffe auf die gegenwärtige Herausforderung und ihre Problemlösung erkennbar macht. Die linguistisch fundierten Beiträge gehen auf eine trilaterale Konferenzserie zurück, die in der Villa Vigoni - dem Deutsch-Italienischen Zentrum für den Europäischen Dialog - stattfand. |
Inhalt
| 7 | |
| 15 | |
Italien sprachliche Teilhabe durch Inklusion Susanne Lippert Rossella Pugliese Stephanie Risse | 69 |
Bundesrepublik Deutschland sprachliche Teilhabe als gesellschaftliche und Bildungsaufgabe Konrad Ehlich Angelika Redder Heike Roll | 109 |
Vergleichendes Fazit und Desiderate Angelika Redder | 163 |
Backmatter | 171 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
académie allophones angeboten Arbeitsmigration Aufenthaltsgesetz Aufenthaltstitel aufgrund Ausbildung Auslän ausländischen außerhalb Bereich Bericht Beschulung besonderen Bildung Bildungsministerium Bildungspolitik Bundesländer CASNAV CPIAs Deutsch als Zweitsprache Deutschland Didaktik EANA Ehlich Einrichtungen Entwicklung ersten Erwachsene Europäischen Fächer Flüchtlinge Förderung Français Langue France France métropolitaine Frankreich französischen Sprache Französischunterricht fremdsprachigen Schülern gemeinsame gesellschaftlichen Gesetz gibt gration Grundschule Guyana Hamburg Herkunftssprache Inklusion insbesondere institutionelle Integrationskurse Integrationspolitik interkulturelle internationalen IntV Italien italienischen Jahren Kindergärten Kindern und Jugendlichen Kontext Konzept Kurse Länder Léglise Lehrer Lehrerbildung Lehrkräfte lich Maßnahmen Mayotte Mehrsprachigkeit Migranten Migrantinnen und Migranten Migration Migrationsbewegung Migrationshintergrund Ministerium nationalen neu zugewanderter OFII Okzitanien Personen Politik Projekt Rahmen rechtlichen Redder Regelklasse Regionalsprachen Regionen Rundschreiben schen schließlich Schü Schülerinnen und Schüler schulischen Schuljahr Schulpflicht Sekundarstufe Serie Generale sowie sozialen Sprachausbildung Sprachförderung Sprachkurse sprachliche Integration sprachliche Teilhabe sprachpolitischen Sprachvermittlung Staat Stunden Südtirol Ufficiale Ukraine unbegleitete Minderjährige Universität Unterricht unterschiedliche Unterstützung UPE2A Wettbewerbsklasse Zuwanderer zwei Zweitsprache
