Studium konfrontatywne łaczliwości leksykalnej rosyjskich i polskich leksemów oznaczających kolor

Front Cover
WSP im. Powstańców Śląskich w Opolu, 1987 - Foreign Language Study - 115 pages

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Введение стр
3
Приыечения к I главе стр
29
Примечания ко 2ой главе стр
60

3 other sections not shown

Common terms and phrases

анализ Антонимы аспект белый больше вариантов возможность выполняет функцию говоря голубой грамматических групп слов данном диахронии друг ед жёлтый зелёный знаков Изд имеет именной фразеологизм имя прилагательное имя существительное инклюзии исследования каждое конкретные контекста коричневый которые лек лексем лексико-семантических лексикологии лексических значений лексической сочетаемости лингвистике лингвистических мантических мн много многозначного могут может можно Москва называется например нашей некоторых обозначающие цвет образом общие одно определённой определяется оранжевый основных цветов отдельных отношения оттенки парадигматики Парадигматические Паронимы плана выражения плана содержания полисемии полной форме польская лексема польская семемы польском языке понятие предметов прилагательное в полной работе различных разных речи русская лексема русских и польских русского языка ряд самое своей связано связи семантики семантического поля семантической слитности Семасиология семы синий Синонимы синтагматики синтагматические синхронии системы следует Словарь словосочетания случае смысловой сопоставительном сопоставлении структуры сущ существительное тем терминов фиолетовый фразеологическая единица фразеологическое сочетание хагау цветовых цветообозначений целом частотности чёрная чёрная икра чёрный числа явления является языкового языкознание

Bibliographic information