Syntaktische Studien zu Alain Chartiers Prosa

Front Cover
G. Hertz, 1889 - 227 pages
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Selected pages

Contents

Common terms and phrases

Popular passages

Page 137 - L'italien, dont la faconde Passe les vulgaires du monde, Son langage a ainsi basty En disant : Dio noi a fatti. Parquoy, quand me suis advisé, Ou mes juges ont mal visé, Ou en cela n'ont grand' science, Ou ilz ont dure conscience.
Page 136 - Volontiers régit le suivant Les vieux exemples je suivray Pour le mieux : car, à dire vray, La chanson fut bien ordonnée, Qui dit : m'amour vous ay donnée : Et du bateau est estonné, Qui dit : m'amour vous ay donné.
Page 3 - Chartier, autheur noo de petite marque , soit que nous considérions en luy la bonne raison de paroles et mots exquis , soit que nous nous arrestions à la gravité des sentences. Grand poète de son temps, et encor plus grand orateur.
Page 54 - Septante, quoique bien préférable à soixante-dix, puisqu'il est dans l'analogie de quarante, cinquante, soixante, n'est guère usité que par des personnes appartenant au midi de la France. Il serait à désirer qu'il revînt dans l'usage et chassât soixante-dix.
Page 82 - Ha! chétif doloreux ! Dont vient ceste usance qui » a si bestourné l'ordre de justice que chacun a sur moy » tant de droit comme sa force luy en donne? Le labeur de » mes mains nourrist les lasches et les oyseux, et ilz me » persécutent de faim et de glaive. Je soustiens leur vie à la » sueur et travail de mon corps, et ilz guerroyent la mienne » par leurs oultrages, dont je suis en mendicité. Hz vivent
Page 63 - Ex. — : cet homme ne pense qu'à lui. Tel n'était pas l'usage de l'ancienne langue française, qui, plus voisine de son origine latine, et plus fidèle à l'étymologie comme à la logique, employait toujours en ce sens le pronom réfléchi soi (sui, sibi).
Page 109 - Aussi la langue à-t-elle hésité, pour ce verbe, entre l'actif et le neutre. Corneille, d'accord avec les vieux auteurs (Voy. le Lexique de Godefroy I, p. 137) le fait toujours actif; mais Malherbe le fait neutre: „Consentir à nature.
Page 137 - Mais nous a faictz, tout rondement. L'italien, dont la faconde Passe les vulgaires du monde, Son langage a ainsi basty En disant : Dio noi a fatti.
Page 187 - Immer die genaue grenze zwischen den einzelnen fällen zu ziehen ist schwierig, da es dabei viel auf die individuelle auffassung ankommt.
Page 152 - ... erreur publier ? Certes à bon droit puet estre appelé beste qui se glorifie de ressembler aux bestes en non sçavoir, et se donne louange de son deffaut. C'est trop oublié le privilège d'umanité pour vivre brutalement en ignorance; car se homme a excellence sur les bestes par sçavoir, bien doit surmonter les autres hommes en science qui sur les hommes a seigneurie...

Bibliographic information