Tartarin de Tarascon (Webster's German Thesaurus Edition)

Front Cover
Icon Group International, Jan 2, 2009 - 111 pages
0 Reviews
This edition is written in English. However, there is a running German thesaurus at the bottom of each page for the more difficult English words highlighted in the text. There are many editions of Tartarin de Tarascon. This edition would be useful if you would like to enrich your German-English vocabulary, whether for self-improvement or for preparation in advanced of college examinations. Websters edition of this classic is organized to expose the reader to a maximum number of difficult and potentially ambiguous English words. Rare or idiosyncratic words and expressions are given lower priority compared to difficult, yet commonly used English words. Rather than supply a single translation, many words are translated for a variety of meanings in German, allowing readers to better grasp the ambiguity of English without using the notes as a pure translation crutch. Having the reader decipher a words meaning within context serves to improve vocabulary retention and understanding. Each page covers words not already highlighted on previous pages. This edition is helpful to German-speaking students enrolled in an English Language Program (ELP), an English as a Foreign Language (EFL) program, an English as a Second Language Program (ESL), or in a TOEFL or TOEIC preparation program. Students who are actively building their vocabularies in German or English may also find this useful for Advanced Placement (AP) tests. TOEFL, TOEIC, AP and Advanced Placement are trademarks of the Educational Testing Service which has neither reviewed nor endorsed this book. This book is one of a series of Websters paperbacks that allows the reader to obtain more value from the experience of reading. Translationsare from Websters Online Dictionary, derived from a meta-analysis of public sources, cited on the site.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

About the author (2009)

Novelist and short-story writer Alphonse Daudet was born on May 13, 1840 in Nimes, France. At the age of 14, he wrote his first novel. He worked as a teacher in Alais, a journalist in Paris, and as a private secretary for Duke de Morny from 1861 to 1865. He married fellow writer Julia Allard in 1867. He enlisted in the army during the Franco-Prussian war. He is primarily remembered for his sentimental tales of provincial life in the south of France. His novel Fromont the Younger and Risler the Elder won an award from the Academie Francaise. He died on December 16, 1897 in Paris.

Bibliographic information