Teaching Translation and Interpreting 4: Building Bridges

Front Cover
Eva Hung
John Benjamins Publishing, Jan 1, 2002 - Language Arts & Disciplines - 241 pages
0 Reviews
This volume contains selected papers from the 4th Language International Conference on 'Teaching Translation and Interpreting: Building Bridges' which was held in Shanghai in December 1998. The collection is an excellent source of ideas and information for teachers and students alike. With contributions from five continents, the topics discussed cover a wide range, including the relevance of translation theories, cultural and technical knowledge acquisition, literary translation, translation and interpreting for the media, Internet-related training methods, and tools for student assessment. While complementing the volumes of the previous three conferences in exploring new methods and frontiers, this collection is particularly strong on case studies outside of the European and Anglo-American spheres.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

theories practice and teaching
19
Induction into the translation profession through Internet mailing lists
47
Interpreting training programme the benefits of coordination
65
Can short interpreter training be effective? The South African Truth
83
Lexical repetition in professional and trainees translation
99
macrocriteria and microcriteria
115
integrating theory and practice in
129
A teaching methodology with examples of the kinds of cultural recognition
145
responses to the requirements of television
177
the establishment
197
Translation in China and the call of the 21st century
211
Index
235
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

References to this book

All Book Search results »

Bibliographic information