The Oxford Book of Latin American Poetry: A Bilingual Anthology

Első borító
Cecilia Vicuña, Ernesto Livon-Grosman
Oxford University Press, 2009 - 561 oldal
0 Ismertetők
Here is the first anthology to present a full range of multilingual poetries from Latin America, covering over 500 years of a poetic tradition as varied, robust, and vividly imaginative as any in the world.
Editors Cecilia Vicu�a and Ernesto Livon-Grosman present a fresh and expansive selection of Latin American poetry, from the indigenous responses to the European conquest, through early feminist poetry of the 19th century, the early 20th century "Modernismo" and "Vanguardia" movements, later revolutionary and liberation poetry of the 1960s, right up to the experimental, visual and oral poetries being written and performed today. Here readers will find several types of poetry typically overlooked in major anthologies, such as works written or chanted in their native languages, the vibrant mestizo (mixed) creations derived from the rich matrix of spoken language in Latin America, and even the mysterious verses written in made-up languages. In addition to the giants of Latin American poetry, such as C�sar Vallejo, Vicente Huidobro, Pablo Neruda, Octavio Paz, Haroldo and Augusto de Campos, and Gabriela Mistral, the editors have included a selection of vital but lesser known poets such as Pablo de Rohka, Blanca Varela, and Cecilia Meireles, as well as previously untranslated works by Sim� n Rodr�guez, Bartolom� Hidalgo, Oliverio Girondo, Rosa Araneda, and many others. In all, the anthology presents more than 120 poets, many in new translations--by Jerome Rothenberg, W.S. Merwin, and Forrest Gander, and others--specially commissioned for this anthology, and each accompanied by a biographical note. The book features both English and original language versions of the poems, a full bibliography, and an introduction by the editors.
Sure to stand as the definitive anthology for decades to come, The Oxford Book of Latin American Poetry remaps the territory, offering new ways of looking at a poetry as diverse and complex as Latin America itself.
 

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

OXFORD BOOK OF LATIN AMERICAN POETRY: A BILINGUAL ANTHOLOGY; ED. BY CECILIA VICUNA

Felhasználói ismertető  - Not Available - Book Verdict

Stretching back to the pre-Columbian era, this bilingual anthology presents in chronological order by birth date over 125 poets from throughout Latin America. Editors Vicuna, a poet and editor, and ... Teljes értékelés elolvasása

Tartalomjegyzék

Maya Scribes
1
And All Was Destroyed excerpt
2
Codex Cantares Mexicanos excerpt
4
The Florentine Codex excerpt
5
Inca Khipu
7
Beautiful Maiden
8
Popol Vuh excerpt
9
The Araucaniad excerpt
10
Easy for Singing
285
You Shouldnt Copy Pound
291
Bulletin and Elegy of Indian Enslavement excerpt
296
Education by Stone
300
Variations on Time
303
Metamorphosis
308
Anniversary of a Vision excerpt
311
From the Fleeting and Permanent excerpt
317

The Mestizos Ballade
15
Cachiuia
17
Define Your City
22
First Dream excerpt
28
The Book of Chilam Balam of Chumayel excerpt
36
The Book of Chilam Balam of Mani excerpt
37
Grant Don Juan V Life
38
Social Virtues and Illuminations
40
Atahualpa Death Prayer
42
New Patriotic Dialogue
48
To the Most Holy Virgin Mary
57
The Slippery One
61
Song of Exile
65
Intimate Ideas excerpt
66
The Wall Street Inferno
71
Martín Fierro excerpt
77
The Slave Ship Tragedy on the Sea excerpt
80
Cueca of the Lady Conductors
84
Waking Dream
87
Lesbian
90
Ars
92
Portuguese Language
93
Love Your Rhythm
94
Willow Cherimoya Tree Bug
101
The Lady i
105
América Invertida
107
Lunatic Tertulia excerpt
110
A Philosophers Agony
114
Its the Silence
116
To Eros
118
Anthology
120
Emotion and Advantage of Proven Depth
122
This Hades Is Fluid excerpt
124
Drops of Gall
128
Brazilwood excerpt
135
The Mix
142
The Black Heralds
147
World of Seven Wells
157
Canto I Altazor excerpt
160
Inspiration
168
Song of the Old Male excerpt
175
Life excerpt
178
Village on the River
183
Khirkhilas excerpt
188
Cobra Norato excerpt
192
Prelude in Boricua
195
The Golem
199
Canticle IX
206
Pyrargyrite Metal 9
210
Death without End excerpt
213
This Is That
216
Sensemayá
221
The Angels
228
To Wait
232
Melancholy Inside Families
234
Climate
239
Mansion of Foam
242
Aloysius Acker Is Coming into the World
248
Thoughts in Havana excerpt
254
The Way It Must Be
260
God Creates the Andes
267
Sunstone excerpt
270
Warsong of the Things excerpt
276
No Presidents Statue Escapes
279
Marías First Death
320
USA excerpts
325
Portable Madi Dictionary excerpts
327
MADI
329
Death of Thomas Merton excerpt
330
Livid Light
335
Antônio Conselheiro and the Canudos Rebellion
339
I Bury My Hand in the Sand
342
Hear the Earth
346
Tortilla
347
Black Colá Jara
351
The Displaced Applicant excerpt
355
amereida excerpt
362
ObjectPoems
366
The Fathers Monologue with His Infant Son
367
The Ears Pavilion
372
CDLVI
381
Eggtangle
385
The Leather Telegram
388
The Foreigners Lie about What They Want
390
The Words of Pai Antonio
394
Mother Here We Are
399
Grape Harvests
402
Meditate
405
A Moment Captured by a Japanese Painter
411
Exodus of the Gods excerpt
414
Poem with Simultaneous Translation SpanishSpanish
420
No I Wasnt Always This Ugly
424
Nocturnal Singer
428
Restriction of Nocturnal Movements
431
The Worlds Practice
435
The Most Amusing Song of the Devil A Prose Work Half in Verse No Joke excerpt
438
A Meeting at ChoFuSa
441
Contra natura excerpt
446
The Dead Conquerors
448
Remarks Concerning the Exuberant Activity of Phonetic Confabulation or The Language of Birds
452
Migrations excerpt
457
Everything Calm Immobile
460
Catatau excerpt
463
Homeland
470
It Wasnt in Sicily It Wasnt Here excerpt
474
Physical Portrait
477
Mar paraguayo excerpt
481
Tuyú
485
Radio Sandino excerpt
489
Inri excerpt
492
Waters Lubricious Edges
496
The Flag of Chile excerpt
501
Twilights Idol
503
Miss Murkiness excerpt
507
Shock of the Lenders excerpt
508
Stones
511
I Still Want to Dream in This Valley
515
Black Ivory excerpt
518
A Sound of Ancient Faded Flows
521
Prayer So My Man Wont Have to Cross the Line
524
Pexi Kola Magic
525
The Talking Box Speaks
526
Dance of the Perfumed Woman
527
Third World excerpt
529
Cantares
532
List of Translators
537
Source Acknowledgments
549
Copyright

Gyakori szavak és kifejezések

A szerzőről (2009)


Cecilia Vicuna is an independent poet, artist, and editor.
Ernesto Livon-Grosman is Associate Professor of Hispanic Studies in the Department of Romance Languages & Cultures at Boston College.

Bibliográfiai információk