The Raccolta: or, Collection of indulgenced prayers [compiled by T. Galli, tr.] by A. St. John. Authorised transl
Co mówią ludzie - Napisz recenzję
Nie znaleziono żadnych recenzji w standardowych lokalizacjach.
Inne wydania - Wyświetl wszystko
Kluczowe wyrazy i wyrażenia
adore Thee agony Amen angels Ave Maria beseech Thee Blessed Virgin called Chaplet charity Church Communion Confession cross death deliver Deus devotion Divine Domine dost earth ejus Eternal Father faithful Feast five Friday gain give Gloria Patri glorious grace grant hands hast heart heaven Holy Holy Ghost honour hope hour Immaculate Indulgences intention Jesus Christ Joseph live Lord Lord Jesus Christ love Thee Mary Mass Mater mercy merits Miserere Mother Mystery never nobis obtain offer once a day once a month pain Passion Pater noster peace Peter pity PLENARY praise pray pray Thee PRAYER precious Blood quæsumus QUARANTINES receive Rosary Sacrament sacred Saint salvation Saviour SEVEN sinners sins sorrow soul Spiritu suffer Sunday sweet thanks Thine thou didst thrice Translation Trinity true tuum Virgo virtue whole wound
Strona 333 - Let Israel hope in the Lord: for with the Lord there is mercy, and with him is plenteous redemption. And he shall redeem Israel from all his iniquities.
Strona 290 - V. Pray for us, O holy Mother of God. R. That we may be made worthy of the promises of Christ.
Strona 41 - COME, O Creator Spirit blest ! And in our souls take up thy rest ; Come, with thy grace and heavenly aid, To fill the hearts which thou hast made. 2...
Strona 170 - Virgin most prudent, Virgin most venerable, Virgin most renowned, Virgin most powerful, Virgin most merciful, Virgin most faithful, Mirror of justice, Seat of Wisdom, Cause of our joy, Spiritual Vessel, Vessel of honour, Vessel of singular devotion, Mystical Rose, Tower of David, Tower of ivory, House of gold, Ark of the covenant, Gate of heaven...
Strona 333 - OUT of the depths have I cried unto thee, O Lord. Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Strona 176 - Hail, holy Queen, Mother of Mercy, our life, our sweetness, and our hope. To thee do we cry, poor banished children of Eve; to thee do we send up our sighs, mourning, and weeping in this valley of tears. Turn then, most gracious advocate, thine eyes of mercy toward us, and after this, our exile, show unto us the blessed fruit of thy womb, Jesus.
Strona 43 - Holy Spirit ! Lord of light ! From Thy clear celestial height, Thy pure beaming radiance give : Come, Thou Father of the poor ! Come, with treasures which endure ! Come, Thou Light of all that live ! Thou, of all consolers best, Visiting the troubled breast, Dost refreshing peace bestow ; Thou in toil art comfort sweet ; Pleasant coolness in the heat ; Solace in the midst of woe.
Strona 120 - Abel's blood for vengeance Pleaded to the skies ; But the Blood of Jesus For our pardon cries.
Strona 42 - O Lux beatissima, Reple cordis intima Tuorum fidelium. Sine Tuo numine Nihil est in homine, Nihil est innoxium. Lava quod est sordidum, Riga quod est aridum, Sana quod est saucium, Flecte quod est rigidum, Fove quod est frigidum, Rege quod est devium.
Strona 99 - Holy Mother ! pierce me through ; In my heart each wound renew Of my Saviour crucified: Let me share with thee His pain, Who for all my sins was slain, Who for me in torments died.