The Wrong Door: The Complete Plays of Natalia Ginzburg

Front Cover
University of Toronto Press, 2008 - Drama - 336 pages

The Wrong Door is the first English-language translation of the complete plays of Italian writer Natalia Ginzburg (1916-1991). Bringing together the eleven plays Ginzburg wrote between 1965 and the months before her death, this volume directs attention to Ginzburg's unique talent as a dramatist.

Ginzburg's plays, like her novels and short stories, are incisive, finely tuned studies of family drama, of the breakdown of relations between the sexes, and of the tribulations of Italian domestic life. The plays showcase Ginzburg's fearless social commentary, her stark and darkly comic observations of Italian life, and her prescient analyses of the socio-economic changes that have transformed modern Italy. Along the way, Ginzburg creates memorable female characters in a series of fascinating roles. In this fluent and faithful translation, Wendell Ricketts highlights Ginzburg's scalpel-sharp dialogue and lays bare the existential absurdities that lie at the heart of her plays.

Including an introduction by the translator and two essays by Ginzburg on her approach to the theatre, The Wrong Door adds a new dimension to the literary portrait of one of Italy's most significant modernist writers.

 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Married You to Cheer Myself Up
3
The Advertisement
57
Strawberry and Cream
96
A Town by the Sea
168
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2008)

Wendell Ricketts is a writer and translator living in Italy. He holds an MA in English and creative writing from the University of New Mexico.

Bibliographic information