The Comedie of Errors
(Applause Books). If there has ever been a groundbreaking edition that likewise returns the reader to the original Shakespeare text, it will be THE APPLAUSE FOLIO TEXTS. If there has ever been an accessible version of the Folio, it is this edition, set for the first time in modern fonts. The Folio is the source of all other editions. The Folio text forces us to re-examine the assumptions and prejudices which have encumbered over four hundred years of scholarship and performance. Notes refer the reader to subsequent editorial interventions, and offer the reader a multiplicity of interpretations. Notes also advise the reader on variations between Folios and Quartos. Prepared and annotated by Neil Freeman, Head, Graduate Directing Program, University of British Columbia.
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
GENERAL INTRODUCTION n
Practical OnPage Help for the Reader
Common Typesetting peculiarities of the Folio
1 other sections not shown
Other editions - View all
Abbesse abbreviations Adriana Angelo Antipholus and Dromio Balthaser brother Chaine changes character column Comedy Comedy of Errors comma commas marked commentators suggest compositor Curtizan didst dinner doth Dromio Visitor Antipholus Duckets Duke Egeon Elizabethan ENTER Ephesus Exeunt exit F2/most modern texts Ff/Qq Fl sets Folio footnote Goldsmith hast hath heere husband Isabella Jailor line numbering Local Dromio Luce Luciana Ludana major punctuation Master Measure For Measure Merchant Mistris modern gloss modern texts set modern texts suggest monie Neil Freeman Officer passage pause Pinch play Playhouse pray prefix printed Quarto quoth Ralph Crane reader referred scripts sentence short lines single line single split lines Siracusian sister Solinus sonne speaking speech stage directions syllable line Syracusa tell texts will set theatrical thee Third Folio thou art thy selfe verse or prose villaine wherefore wife William Shakespeare