Thinking Arabic Translation: A Course in Translation Method : Arabic to English

Front Cover
Psychology Press, 2002 - Education - 256 pages
1 Review

Thinking Arabic Translation is a comprehensive and practical twenty-four-week course in translation method.

Clear explanations, discussion, examples and exercises enable students to acquire the skills necessary for tackling a broad range of translation problems. Examples are drawn from a variety of sources, including journalism and politics, legal and technical texts, and literary and consumer-orientated texts.

A Tutors' Handbook is also available, which contains invaluable guidance on using the course. For more information, please go to http://www.routledge.com/books/details/9780415250665/

 

What people are saying - Write a review

User Review - Flag as inappropriate

this book is very usefull

Contents

Today I attempted
12
uLl Jjt IjL
27
Cultural transposition
29
lM J? _ ijl CTJ
36
CAej LJ i L1J
51
J I jji_J I __iii
63
a U J I 4J JtLJlj bjjjjJI fj
74
Phonicgraphic and prosodic issues in translation
80
3U n I Vj
159
jJI Vl SjLi
172
JiJI JLLli 1 s_LUI JI In I
182
consideration
213
a jl 1 1 ja j
223
Glossary
232
References
244
Index
250

Sentential issues in translation
113
cohesivedevice revision
142

Other editions - View all

Common terms and phrases

References to this book

All Book Search results »

About the author (2002)

Sandor Hervey was Reader in Linguistics and Ian Higgins was Senior Lecturer in French at the University of St. Andrews. James Dickins is Lecturer in Arabic at Durham University.

Bibliographic information