Topics in Language Resources for Translation and Localisation

Front Cover
Elia Yuste Rodrigo
John Benjamins Publishing, 2008 - Language Arts & Disciplines - 220 pages
0 Reviews
Language Resources (LRs) are sets of language data and descriptions in machine readable form, such as written and spoken language corpora, terminological databases, computational lexica and dictionaries, and linguistic software tools. Over the past few decades, mainly within research environments, LRs have been specifically used to create, optimise or evaluate natural language processing (NLP) and human language technologies (HLT) applications, including translation-related technologies. Gradually the infrastructures and exploitation tools of LRs are being perceived as core resources in the language services industries and in localisation production settings. However, some efforts ought yet to be made to raise further awareness about LRs in general, and LRs for translation and localisation in particular to a wider audience in all corners of the world. Topics in Language Resources for Translation and Localisation sets out to establish the state of the art of this ever expanding field and underscores the usefulness that LRs can potentially have in the process of creating, adapting, managing, standardising and leveraging content for more than one language and culture from various perspectives.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Introduction
A comparative evaluation of bilingual concordancers and translation memory systems
Interactive reference grammars
Corpora for translator education and translation practice
CORPÓGRAFO V4
The real use of corpora in teaching and research contexts
The use of corpora in translator training in the African language classroom
CAT tools in international organisations
Global content management
BEYTrans
Standardising the management and the representation of multilingual data
Tagging and tracing Program Integrated Information
Linguistic resources and localisation
Index
The series Benjamins Translation Library
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

Bibliographic information