Traducción, metrópoli y diáspora: las variantes diatópicas de traducción : actas de los VIII Encuentros Complutenses en torno a la traducción

Front Cover
Miguel Ángel Vega, Rafael Martín-Gaitero
Editorial Complutense, 2001 - Language Arts & Disciplines - 185 pages
0 Reviews
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

La naturaleza estética de la traducción
11
La percepción de las variantes lingüísticas traducir el déca
25
Las variantes regionales del español en la formación de tra
39
Variantes diatópicas a la luz de una teoría comunicativa
49
Rasgos diatópicos en textos literarios y su traducción
59
Translating Linguistic Variation Parody and the Creation
69
Importancia de las variantes diatópicas del español del
75
ESTUDIOS GENERALES
91
Bancos terminológicos para traductores
105
Competencia y actuación en la traducción documental
121
La traducción y las Academias
133
El fonosimbolismo del discurso poético supertarea
141
Una base empírica para los estudios de traducción
153
Traducción e investigación hoy
163
Sobre máximas dogmas y axiomas en los Estudios
171
Copyright

Common terms and phrases

Bibliographic information