Translation, Adaptation and Transformation

Front Cover
Laurence Raw
A&C Black, Jan 12, 2012 - Language Arts & Disciplines - 240 pages
0 Reviews
In recent years adaptation studies has established itself as a discipline in its own right, separate from translation studies. The bulk of its activity to date has been restricted to literature and film departments, focussing on questions of textual transfer and adaptation of text to film. It is however, much more interdisciplinary, and is not simply a case of transferring content from one medium to another. This collection furthers the research into exactly what the act of adaptation involves and whether it differs from other acts of textual rewriting.

In addition, the 'cultural turn' in translation studies has prompted many scholars to consider adaptation as a form of inter-semiotic translation. But what does this mean, and how can we best theorize it? What are the semiotic systems that underlie translation and adaptation? Containing theoretical chapters and personal accounts of actual adaptions and translations, this is an original contribution to translation and adaptation studies which will appeal to researchers and graduate students.
 

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Series Editors Preface
Identifying Common Ground
Adaptation and Appropriation Is there a Limit?
Translation and Adaptation Two Sides of
The Authenticity in Adaptation A Theoretical
Translation and Rewriting Dont Translators Adapt
Adapting Translating and Transforming Cultural
The Transadaptation of Shakespeares Christian
Tradaptation Dans le Sens Québécois A Word
The Paradoxes of Textual Fidelity Translation
Les Liaisons Dangeureuses à lAnglais Examining
Turnips or Sweet Potatoes
The Minds Ear Imagination Emotions and Ideas
Cultural Adaptation and Translation Some Thoughts
Index
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2012)

Laurence Raw teaches Adaptation Studies and Literature in the Department of English, Faculty of Education, Baskent University, Ankara, Turkey.

Bibliographic information