Translation Today: Trends and Perspectives

Front Cover
Gunilla M. Anderman, Margaret Rogers
Multilingual Matters, 2003 - Language Arts & Disciplines - 232 pages
1 Review
This text provides a snapshot of issues reflecting the changing nature of translation studies at the beginning of a new millennium. Resulting from discussions between translation theorists from all over the world, topics covered include: the nature of translation; English as a "lingua franca"; public service translation and interpreting; assessment; and audio-visual translation. The first part of the work covers a discussion stimulated by Peter Newmark's paper, and the second part allows invited colleagues to develop his topics.
 

What people are saying - Write a review

User Review - Flag as inappropriate

有关目的论

Contents

Roundtable Discussion on Translation in the New Millennium
13
No Global Communication Without Translation
55
Some of Peter Newmarks Translation Categories Revisited
68
With Translation in Mind
86
The Troubled Identity of Literary Translation
112
Interlinear Translation and Discourse a la Mark Twain
125
Meaning Truth and Morality in Translation
140
English as Lingua Franca and its Influence on Discourse Norms
168
Audiovisual Translation in the Third Millennium
192
Translation and Interpreting Assessment in the Context
205
A Comment on Translation Ethics and Education
225
Copyright

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2003)

Professor Gunilla Anderman is Director of the Centre for Translation Studies at the University of Surrey. A professional translator of drama, her publications are often concerned with linguistic and cultural factors related to Drama Translation, but her research interests cover a wide spectrum including Translation and Language Learning, the Translation of Children's Literature and Translation into and out of English as a Global Language Dr. Margaret Rogers is Deputy Director of the Centre for Translation Studies at the University of Surrey with a special interest in Terminology. Having co-managed a number of European projects related to translation, her most recent publications are in the field of Text Corpora and Terminology.

Bibliographic information