Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates

Front Cover
John Kearns
A&C Black, May 12, 2008 - Language Arts & Disciplines - 240 pages
0 Reviews
As a research area, education in the fields of translation and interpreting has received growing attention in recent years, with the increasing professionalization of the language-mediation sector demanding ever more highly trained employees with broader repertoires. This trend is evidenced in the present collection, which addresses issues in pedagogy in a variety of translation and interpreting domains. A global range of contributors discuss teaching, evaluation, professionalization and competence as they apply to an array of educational and linguistic situations.

Translator and Interpreter Training: Issues, Methods and Debates presents an in-depth consideration of the issues involved in this area of translation and interpreting studies, and will be of interest to all students and academics working and researching in the field.

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.


1 Professionalization and Intervention
A Conference Interpreters Overview of Second Language Acquisition
Considerations Challenges and Strategies
Development and Assessment of Specific Translation and Transferable Generic Competences in Study Abroad Contexts
In Search of Achilles Heel
Knowledge of Translation and Efficacy of the Translation Process
Making British Sign Language Dictionaries
An Accidental Translator Training Environment?
9 The Academic and the Vocational in Translator Education

Other editions - View all

Common terms and phrases

About the author (2008)

Dr John Kearns is a lecturer in translation at the Kazimierz Wielki University in Bydgoszcz, Poland. He has also worked as a professional translator and translator trainer, and chairs the Training Committee of the International Association for Translation and Intercultural Studies./span/span/font

Bibliographic information