Travels of the Russian mission through Mongolia to China, with corrections and notes by J. von Klaproth [tr. by H.E. Lloyd].

Front Cover
0 Reviews

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Other editions - View all

Common terms and phrases

Popular passages

Page 348 - Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
Page 340 - The dress of the women differs but little from that of the men, except that...
Page 123 - Peking pretends to know nothing of them, must necessarily excite some reflections in the celestial empire : it has probably no inclination to measure its strength with that of the nation which reigns on the seas, and has extended its conquests in India with such astonishing rapidity, that its dominion actually borders on the Chinese empire. On the other hand, the mercantile genius and sound policy of England, must remove any apprehensions...
Page 352 - The causes of this displeasure are said to be, ' their too ardent zeal in making proselytes, the ' lawsuits concerning their revenues, and the continual disputes ' between the different European priests residing in China.
Page 295 - The foundation consists of large unhewn stones : the rest of the wall is of brick ; its height is twenty-six feet, and its. breadth, at the top, fourteen. Towers, in which there are many cast iron cannon, are placed at about an hundred paces from each other: the great tower is decayed from age ; the gate is much damaged as well as the adjacent wall. No care is now taken to keep it in repair.
Page 350 - Catholtc missions were marked, a fresh persecution was commenced against the Christians. They endeavoured to oblige them to trample upon the Cross, and to abjure their errors; they who refused were threatened with death. At Pekin many thousand persons were discovered, who had embraced the Christian religion, even among the members of the imperial family and Mandarins.
Page 35 - Fokien, the dry, dirty, and damaged leaves and stalks of the tea are thrown aside, they are then mixed with a glutinous substance, pressed into moulds, and dried in ovens. These blocks are called by the Russians, on account of their shape, brick tea.
Page 342 - Chinese government is, however, obliged to keep at least some Missionaries at Peking to compile the almanack. While astrology has led in other nations to the study of astronomy, the Chinese, though they have studied astrology for some thousand years, have made no progress in the real knowledge of the stars. Their ancient boasted observations, and the instruments which they make use of, were brought by the learned men, whom Koubilai-, the grandson of Gingis Khan, had invited from Balk and Samarcand.
Page iii - This being premised, it is natural to inquire, what advantage literature and science have derived from the Russians having thus possessed for a hundred years an opportunity which no other Christian nation has enjoyed, and which, if allowed to natives of England, France, or Germany, would most probably have long since made us fully acquainted with every thing relating to the history, institutions, government, &c. of this great empire and its extensive dependencies. To this no satisfactory answer can...
Page 2 - The priest who now resides there, and the three others who are expected, shall live in the kouan above mentioned. These three priests shall be attached to the same church, and receive the same provisions as the present priest. The Russians shall be permitted to worship their God according to the rites of their religion. Four young students, and two of a more advanced age, acquainted with the Russian and Latin languages, shall also be received into this house, the ambassador wishing to leave...

Bibliographic information