Von der Allgegenwart der Lexikologie: kontrastive Lexikologie als Vorstufe zur zweisprachigen Lexikographie : Akten des internationalen Werkstattgesprächs zur kontrastiven Lexikologie, 29.-30.10.1994 in Kopenhagen

Front Cover
M. Niemeyer, 1995 - Language Arts & Disciplines - 130 pages
0 Reviews
Kontrastive Lexikologie ist als Grundlagenwissenschaft der zweisprachigen Lexikographie für metatheoretische Zwecke und praktische Wörterbucharbeit unentbehrlich. Dabei scheint sie ein etwas vernachlässigter Bereich der Linguistik zu sein. Der Sammelband enthält die Beiträge des diesem Thema gewidmeten Werkstattgesprächs, das vom 29.-31. Oktober 1994 in Kopenhagen unter der Leitung von Hans-Peder Kromann (+ 1995) abgehalten wurde. Die Beiträge behandeln grundlegende Fragen des Kontrastierens (lohnen sich Wortschatzvergleiche überhaupt oder sind sie wegen der Anisomorphie der am Vergleich beteiligten Sprachen und Kulturen letztendlich unmöglich?) sowie die Methodik des Kontrastierens (zur Gültigkeit lexikologischer Untersuchungen, von der 'Optik' und 'Mikroskopie' des Sprachvergleichs). AuÃerdem werden die Ergebnisse durchgeführter kontrastiver Untersuchungen vorgelegt.

From inside the book

What people are saying - Write a review

We haven't found any reviews in the usual places.

Contents

Franz Josef Hausmann
19
Anne Lise Kfar
39
Heribert Picht
57
Copyright

3 other sections not shown

Other editions - View all

Common terms and phrases

Adjektive Äquivalenz Artikel Ausdruck Basis Begriffe Begriffswörter Beispiel Beitrag Bereich Beschreibung bestimmten Britischen Englisch dänischen Dänischen und Deutschen Deutsch-Finnisch deutsche Idiom Deutschen und Finnischen Dictionary Dudenverlag Elemente englische Idiom Englischen und Finnischen Entsprechung ersten fachlichen Fall Filipino finnische Idiom Finnischen folgenden Form Frage Fußballregeln gibt Grammatik Gruyter guten Sitten Hans-Peder Kromann Hausmann Idiom idiomatische interlinguale International jeweiligen jmdm juristische Bedeutung Kelz/Samson Kollokationen Komponente kontrastiven Analyse kontrastiven Lexikologie Korhonen L2-Einheiten Languages Lexik lexikalische Semantik lexikalischen Einheiten Lexikalisierung Lexikographie Linguistik Lutzeier mentale Lexikon möglich muß Niemeyer nominalen Teil Paradigmen Paraphrase partielle Äquivalenz partielle Differenz Philippine Phraseologie Polysemie Porvoo Prädikate Recht Rechtsbegriffe Rechtsordnungen schen Semantik Series Maior skade sprachlichen Sprachvergleich Strafstoß Struktur Substantiv Substantivkomponente syntaktische Syntax Tagalog Terminologie totale Äquivalenz totale Differenz Treu und Glauben Tübingen Übersetzung unbestimmten unbestimmten Rechtsbegriffe unseres Unterschiede Untersuchung Verb verbalen Vergleich Vergleichsgrundlage verschiedene Wissensrepräsentation Wissensstrukturen Wörter Wortklasse wörtl Wortschatz Wortverbindungen zwei zweisprachige Lexikographie zweisprachigen Wörterbuch

Bibliographic information